Suunto X9 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach GPS-Empfänger Suunto X9 herunter. SUUNTO X9 Manuel d'utilisation [en] [de] [pl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2 - ALL MODES

8Chargement de la batterie avec un chargeur secteur1. Placez votre Suunto X9 sur son socle de synchronisation, cadran vers le haut. 2. Reliez le charg

Seite 3

98213 PUK Russia214 TAN Madagascar215 VOI Tunisia/Algeria216 VOI-2 Tunisia/Algeria217 YAC Uruguay218 RT90 Sweden254 KKJ Kartta Koordinaatisto Järje

Seite 4 - TABLE DES MATIÈRES

9910. LISTE DES QUADRILLAGES LOCAUXSuunto X9 permet d’utiliser différents quadrillages locaux, qui peuvent être activés avec le logiciel Suunto Trek M

Seite 5

10011. GLOSSAIREAltitude avant arrivée (atf) Ascension restante entre votre position actuelle et le dernier point de route.Azimut (bea) Direction in

Seite 6

101horaires standard qui correspondent tous à un décalage d’une heure entière par rapport à l’heure UTC. Si l’heure UTC est 12:00, les personnes vivan

Seite 7

102particulière.Quadrillage Un quadrillage est un ensemble de lignes qui se croisent en angle droit sur une carte. Les quadrillages permettent de loca

Seite 8 - 1. INFORMATIONS GÉNÉRALES

10312. AVERTISSEMENTS12.1. RESPONSABILITÉ DE L’UTILISATEURSuunto X9 ne doit pas représenter votre seule aide pour vous déplacer. Lors de vos déplaceme

Seite 9

104utilisation normale du produit pendant la période de garantie.Cette garantie ne couvre pas la batterie, le changement de batterie, les dommages ou

Seite 10

10512.6. AVIS DE NON-RESPONSABILITÉEtant donné que les satellites GPS et le système de transmission ne sont pas des propriétés de Suunto, Suunto ne pe

Seite 11 - 2. Insérez une pile 9 V

www.suunto.comMade in Finland

Seite 12 - 2. UTILISATION DE SUUNTO X9

9Chargement de la batterie avec une pile 9 V1. Ouvrez le logement pour pile du socle de synchronisation.2. Insérez une pile 9 V.3. Placez votre Suunto

Seite 13

102. UTILISATION DE SUUNTO X92.1. AFFICHAGES ET BOUTONS2.1.1. Indicateur de modeVous trouverez sur le côté gauche de l’affichage un indicateur de mod

Seite 14 - 2.2. MENUS

11 Méthode de navigationEtat de lactivitéSTART/DATAIndicateur de modeSTOP/BACKNiveau de batterieUPDOWNENTERAlarme altitudeAlarme météoAlarme montreSi

Seite 15

122.2. MENUS2.2.1. Structure de base des menusALARMTIME/DATEUNITSGENERALREFERENCEUSEBARO MEMALARMDECLINATIONCALIBRATENAVIGATEROUTENAVIDATATRACK BAC

Seite 16 - 3. MODES

13Les menus sont organisés hiérarchiquement par modes. Lorsque vous sélectionnez un mode avec les boutons UP/DOWN, le nom du mode apparaît et ensuite

Seite 17

143. MODES3.1. INFORMATIONS GÉNÉRALESSuunto X9 possède cinq modes : Time, Alti/Baro, Compass, Navigation et Activity. Passez d’un mode à un autre avec

Seite 18

15fuseau horaire (pour en savoir plus sur comment régler l’heure d’un deuxième fuseau horaire, voir section 3.2.5. Date/Heure).3.2.2. ChronomètrePour

Seite 19

163.2.3. AlarmeVous pouvez régler trois alarmes horaires indépendantes. Lorsqu’une alarme est réglée, le symbole d’alarme horaire apparaît sur l’affic

Seite 20

17Arrêt de l’alarmeLorsque l’alarme sonne, vous pouvez l’arrêter en appuyant sur n’importe quel bouton de Suunto X9. Si vous n’appuyez sur aucun bouto

Seite 21

ALARMTIME/DATEUNITSGENERALREFERENCEUSEBARO MEMALARMDECLINATIONCALIBRATENAVIGATEROUTENAVIDATATRACK BACKXTE ALARMREFERENCEGPS fixACTIVITYGPS fixREFERENC

Seite 22

18à défiler. Lorsque les secondes sont correctes, appuyez sur ENTER. La date clignote. 6. Changez le jour avec UP/DOWN et appuyez sur ENTER. Le mois c

Seite 23

19Ecart UTCVous pouvez définir l’écart UTC par intervalle de 0,5 heures en fonction du fuseau horaire. Pour les fuseaux horaires autres que celui de G

Seite 24

20Choix du format de la dateLe paramètre Date définit la façon dont la date est affichée. Les formats possibles sont :•DD.MM: Jour avant le mois (28.0

Seite 25

21ENTER. L’unité de pression barométrique est maintenant définie.Choix de l’unité d’altitudeLe paramètre Altitude permet de choisir l’unité dans la la

Seite 26

223. Choisissez l’unité désirée avec UP/DOWN et appuyez sur ENTER. L’unité de distance est maintenant définie.Choix de l’unité de vitesseLe paramètre

Seite 27

233.2.6. Choix du format de positionLe paramètre Position permet de choisir la façon dont les coordonnées de position sont affichées. Vous disposez de

Seite 28

243.2.7. GénéralitésLe menu General présente plusieurs paramètres d’ordre général pour votre Suunto X9.Réglage de l’éclairageLe paramètre Light permet

Seite 29

25Réglage du contrasteLe paramètre Contrast permet de régler le contraste de l’affichage de Suunto X9. Le contraste est mesuré sur une échelle allant

Seite 30

26Affichage du nom des modesLorsque la fonction Info est activée que vous faites défiler jusqu’à un mode avec UP/DOWN, le nom du mode apparaît sur l’a

Seite 31

273.3. MODE ALTI/BAROLe mode Alti/Baro permet de mesurer l’altitude, la pression barométrique et la température. Suunto X9 calcule l’altitude en fonct

Seite 32

1COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTÈLESuunto Oy Tél.+358 9 875870 Fax+358 9 87587301Suunto USA Tél. 1 (800) 543-9124Canada Tél. 1 (800) 776-7

Seite 33

28Pour changer la fonction Use :1.Dans le menu de réglage, faites défiler jusqu’à Use et appuyez sur ENTER. Le champ Alti/Baro s’active.2.Sélectionnez

Seite 34

293.3.3. Fonction BaroLorsque vous sélectionnez la fonction Baro, l’affichage principal suivant apparaît. Il possède trois lignes :Pression barométriq

Seite 35 - WEATHER

303.3.5. Altitude et pression barométrique de référencePour que l’altimètre donne des mesures correctes, vous devez d’abord définir une altitude de ré

Seite 36 - ALTITUDE

313. Changez l’altitude avec UP/DOWN et appuyez sur ENTER. L’altitude de référence est maintenant définie et le menu Reference réapparaît.Réglage de l

Seite 37

323.3.6. Mémoire barométriqueLa fonction Baro mem enregistre les informations météo (pression barométrique réduite au niveau de la mer et température)

Seite 38 - ROTATE 360 UP’

333.3.7. AlarmeLa fonction Alarm permet de régler deux alarmes différentes : alarme d’altitude et alarme météo. Lorsque vous avez réglé une alarme, so

Seite 39

34Alarme altitudeLa fonction Altitude permet de régler une alarme qui vous informe lorsque vous atteignez l’altitude définie.Pour activer ou désactive

Seite 40

353.4. MODE COMPASSLe mode Compass sert aux fonctions GPS et offre également une aide pour vos déplacements lorsque le GPS est éteint. Le capteur à 3

Seite 41

36Azimut (bea) : Si vous suivez un itinéraire à partir du menu Navigation, le troisième raccourci affiche l'azimut vers le point de route suivant

Seite 42

37orientées vers le haut/vers les côtés et un décompte apparaissent.3. Tenez votre Suunto X9 verticalement et tournez-la de 360 degrés dans le sens in

Seite 43

2TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS GÉNÉRALES ... 61.1 LISTE DE CONTRÔLE ...

Seite 44

383.4.3. Déclinaison Vous pouvez définir la déclinaison de la boussole manuellement ou à l’aide du GPS. Les options de déclinaison de la boussole sont

Seite 45

39Définition de la déclinaison de la boussole avec le GPSPour définir la déclinaison de la boussole avec le GPS :1. Dans le menu de réglage, Declinati

Seite 46

403.5. MODE NAVIGATIONLe mode Navigation est utile si vous avez une destination pré-programmée et que vous voulez être sûr d’y parvenir. Ce mode compo

Seite 47 - LOADING ROUTELIST’

413.5.2. Affichage principalLorsque vous sélectionnez le mode Navigation, l’affichage principal apparaît. L’affichage est mis à jour en fonction de l’

Seite 48

42Raccourcis :Sur la troisième ligne apparaît au choix l’heure, l’azimut (bea) ou le temps estimé avant le prochain point de route (ttw). Passez d’un

Seite 49

43Création d’un itinérairePour créer un itinéraire :1. Dans le menu de réglage, faites défiler jusqu’à Route et appuyez sur ENTER.2. Create est le pre

Seite 50

44Création d’un point de routeCette fonction permet d’ajouter des nouveaux points de route à des itinéraires existants.Pour créer un point de route :

Seite 51

45Pour relier le nouveau point de route à l’aide d’un point de route existant :1. Dans le menu de réglage, faites défiler jusqu’à Route et appuyez sur

Seite 52

46Sélection de la méthode de déplacementLa fonction Navigate détermine la méthode de déplacement préférée. Si le GPS est éteint, les paramètres Naviga

Seite 53

47REMARQUE : En déplacement normal, l’instrument passe automatiquement au point de route suivant lorsque vous arrivez dans un rayon de 30 mètres autou

Seite 54 - Méthodes de déplacement et

33.3.4 Affichage des données Alti/Baro ... 293.3.5 Altitude et pression barométrique de référence .

Seite 55

48REMARQUE : Les informations qui apparaissent dans la fenêtre des points de route peuvent varier en fonction du format de position choisi. (pour en s

Seite 56

49Points d’alarmeVous pouvez utiliser les points d’alarme pour par exemple signaler des rochers ou d’autres dangers. Vous pouvez définir 10 points d’a

Seite 57

50données supplémentaires. Dans cet affichage, vous pouvez changer le type du point de route et le rayon d’alarme. 6. Appuyez sur ENTER pour valider

Seite 58

51Suppression des points de routePour supprimer un point de route :1. Dans le menu de réglage, faites défiler jusqu’à Route et appuyez sur ENTER. La l

Seite 59

52Méthodes de déplacement et Après avoir sélectionné un itinéraire et appuyé sur START/DATA, vous accéder à une page de résumé, à des pages de donné

Seite 60 - LOG FILE STOPPED’ (« fichier

53Résumé de l’itinéraireCe résumé affiche le nom et la longueur totale de l’itinéraire, le nombre de points de route et l’ascension totale.Pages de do

Seite 61

54REMARQUE : Si vous êtes en train de vous déplacer et que vous approchez du point suivant, cette page de données sur les points de route affiche la d

Seite 62

55Heure d'arrivée estimée (eta) : Affiche l’heure d’arrivée estimée au dernier point de route en fonction de votre vitesse actuelle.Durée en rout

Seite 63 - LOG FILE

563.5.9.Alarme XTE Suunto X9 peut déclencher une alarme à partir d’une certaine erreur transversale (xte). Lorsque cette alarme s’active, le message ‘

Seite 64 - START LOG’ (« démarrer

573.6. MODE ACTIVITYAlors que le mode Navigation sert à vous guider, le mode Activity affiche vos performances actuelles. C’est le mode dont vous avez

Seite 65

43.7.3 Mark Home ... 653.7.4 Find Home ...

Seite 66 - MEMPOINT STORED’

58Raccourcis : Sur la troisième ligne apparaît au choix l’heure, le temps depuis le départ (tfs) ou l’altitude. Passez d’un raccourci à un autre avec

Seite 67

59route grâce à la fonction Mark Memp (pour en savoir plus, voir Section 3.7.2 Mark Memp).3.6.3. Repère GPSL’intervalle de repère GPS sélectionné déte

Seite 68

60réactiver le GPS en appuyant sur STOP/BACK pendant plus de 2 secondes. Cette option est possible avec les fonctions et modes suivants : affichages p

Seite 69

61Affichage des fichiers journauxPour afficher un fichier journal :1. View apparaît en couleur inversée. Appuyez sur ENTER pour sélectionner cet éléme

Seite 70

623.6.6. Track back (journal de route)Vous pouvez utiliser la fonction Track Back du mode Activity pour vous déplacer en utilisant n’importe quel jour

Seite 71 - 4. SUUNTO X9 EN ACTION

633.6.7. Affichage des données ActivityL’affichage des données Activity résume les informations de l’activité actuelle ou si aucune activité n’est act

Seite 72

643.7. MENU FUNCTIONPour entrer dans le menu Function, appuyez longuement sur ENTER dans n’importe quel affichage principal. Le menu Function apparaît

Seite 73

65Memp. Le fait d'activer la fonction Mark Memp n'allume pas automatiquement le GPS.REMARQUE : Vous pouvez visualiser les points mémoire uni

Seite 74

663.7.4. Find HomeLa fonction Find Home permet de vous guider pour revenir à la position que vous repérée en dernier avec la fonction Mark Home. L’aff

Seite 75

67Affichage des données Find HomeLa fonction Find Home possède un affichage d'informations spécial sur lequel les coordonnées et l'heure d&a

Seite 76

511. GLOSSAIRE ... 10012. AVERTISSEMENTS ...

Seite 77

68• Altitude : Affiche l’altitude GPS actuelle dans l’unité de votre choix.2. Appuyez sur START/DATA pour passer de l’altitude au temps avant le premi

Seite 78

694. SUUNTO X9 EN ACTION4.1. ASCENSION DU MONT BLANCDans ce chapitre, nous suivons un randonneur américain lors de son ascension en solitaire et en de

Seite 79

704.1.2. Premier jour de randonnéeJuste avant de partir, il règle le repère GPS sur 1 s dans le mode Activity et choisitcomme option Activity. Il choi

Seite 80

71Alors qu’il profite des vues magnifiques qui accompagne son ascension vers le Glacier de Tête Rousse, il s’aperçoit que des nuages font leur apparit

Seite 81 - 6. SUUNTO TREK MANAGER

724.1.3. Deuxième jour de randonnéeA l’heure réglée, Mike se réveille au son du bip, arrête l’alarme en appuyant sur un bouton et consulte le mode Bar

Seite 83

744.2. COURSE À PIEDCette section présente une utilisation traditionnelle de Suunto X9 dans des sports tels que le jogging ou le vélo, activités où le

Seite 84

755. SYSTÈME MONDIAL DE POSITIONNEMENT (GPS)Suunto X9 utilise le système mondial de positionnement (GPS) pour déterminer votre position. La technologi

Seite 85

76• Eléments relativement fins en plastique, en tissu ou en boisLe récepteur fonctionne généralement bien sous des tentes ou d’autres structures fines

Seite 86

77LAISSEZ SUFFISAMMENT DE TEMPS POUR LE CALCUL DE POSITIONLorsque le GPS est allumé, le récepteur commence à chercher des signaux radio depuis les sat

Seite 87

61. INFORMATIONS GÉNÉRALESL’ordinateur de poignet Suunto X9 est un instrument électronique de loisir fiable et de haute précision. Toutefois, n'u

Seite 88 - 7. SUUNTOSPORTS.COM

78ASSUREZ-VOUS QUE LA BATTERIE EST PLEINE ET ALLUMEZ LE GPS UNIQUEMENT LORSQUE VOUS EN AVEZ BESOINLa localisation par satellite consomme énormément d’

Seite 89

796. SUUNTO TREK MANAGERSuunto Trek Manager (STM) est un logiciel conçu pour étendre les fonctionnalités de Suunto X9. Il permet d’effectuer différent

Seite 90

806.4. FONCTIONS DE SUUNTO TREK MANAGERL’affichage de Suunto Trek Manager comporte six différentes fenêtres. Ces fenêtres apparaissent sur la figure c

Seite 91

816.4.1. Fenêtre X9 (1)La barre d’outils située en haut de la fenêtre X9 possède quatre icones : • Connect to X9: Cet icone permet d’établir une conne

Seite 92 - 8. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

82l'espace pour les futurs fichiers journaux.Pour en savoir plus sur le téléversement d’itinéraires, reportez-vous à l’Aide de Suunto Trek Manage

Seite 93 - 9. LISTE DES DATUM GPS

83Lorsque vous cliquez sur l’icone de menu sur le côté droit de la barre d’outils, le menu suivant apparaît. Les fonctions de menu que vous pouvez uti

Seite 94

846.4.3. Fenêtre Map (3)La barre d’outils située en haut de la fenêtre Map possède différents icones qui apparaissent en fonctions de vos sélections :

Seite 95

856.4.4. Fenêtre Profiles (4)Dans cette fenêtre, vous pouvez voir vos profils d’altitude et vos informations de vitesse exacte sous forme de graphes.L

Seite 96

867. SUUNTOSPORTS.COMSuuntoSports.com est une communauté Internet dédiée à tous les utilisateurs d’instruments de sport Suunto. Ce service ajoute une

Seite 97

87REMARQUE : SuuntoSports.com étant continuellement mis à jour, son contenu peut être modifié à tout moment.7.2. SECTIONSSuuntoSports.com comprend tro

Seite 98

7et la finition du produit. Eliminez les saletés, poussières et grains de sable autour de la zone du capteur. N’insérez jamais d’objets dans l’orifice

Seite 99

88y joindre des journaux et des photos, et les publier pour que les autres membres de SuuntoSports puissent en profiter.7.4. COMMUNITIESCommunities es

Seite 100

89Les informations enregistrées avec Suunto X9 sont partagées dans le forum Cross Sports, la section dédiée à toutes les sports d’endurance et en exté

Seite 101

908. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUESGénéralités• Température d’utilisation : de -20°C à +60°C/de -5°F à +140°F• Température de stockage : de -30°C à +60°C/d

Seite 102 - 11. GLOSSAIRE

919. LISTE DES DATUM GPSSuunto X9 permet d’utiliser différents systèmes de référence géodésique GPS, qui peuvent être activés avec le logiciel Suunto

Seite 103

92023 DAL Guinea024 EUR-F Egypt025 EUR-T Tunisia026 LEH Ghana027 LIB Liberia028 MAS Eritrea029 MER Morocco030 MIN-A Cameroon031 MIN-B Nigeria032 MPO

Seite 104

93055 KGS Korean Geodetic System056 NAH-A Masirah Island (Oman)057 NAH-B United Arab Emirates058 NAH-C Saudi Arabia059 FAH Oman060 QAT Qatar061

Seite 105 - 12. AVERTISSEMENTS

94086 OGB-B England, Isle of Man and Wales087 OGB-C Scotland and Shetland Islands088 OGB-D Wales089 MOD Sardinia090 SPK-A Hungary091 SPK-B Poland0

Seite 106

95118 NAS-L Mexico119 NAR-A Alaska (excluding Aleutian Islands)120 NAR-E Aleutian Islands121 NAR-B Canada122 NAR-C CONUS123 NAR-H Hawaii124 NAR-D

Seite 107

96149 SAN-I Peru150 SAN-K Trinidad and Tobago151 SAN-L Venezuela152 ZAN Suriname153 AIA Antigua, Leeward Islands154 ASC Ascension Island155 SHB

Seite 108 - Made in Finland

97181 TRN Tern Island182 ASQ Marcus Island183 IBE Efate and Erromango Islands184 CAO Phoenix Islands185 CHI Chatham Islands (New Zealand)186 GIZ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare