Suunto X10 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Uhr Suunto X10 herunter. SUUNTO X10 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2 - ALL MODES

92. FUNCIONAMIENTO DEL SUUNTO X102.1. PANTALLA Y BOTONES2.1.1. Indicador de modosEn el lado izquierdo de la pantalla se encuentra el indicador de mod

Seite 3 - CONTENIDO

9914.4. LÍMITES DE RESPONSABILIDAD Y CONFORMIDAD DE LA ISO 9001Si este producto fallara debido a defectos en el material o en la fabricación, SuuntoOy

Seite 4

100Si no pudiera ponerse en contacto con su representante de Suunto, hágalo con sudistribuidor local de Suunto para obtener más información. Puede enc

Seite 5

Suunto Canada Tel.

Seite 6

Suunto Oy 7/2008

Seite 7 - 1. INFORMACIÓN GENERAL

102.1.4. Indicador de recepción del GPSCuando el GPS se activa, el indicador de recepción del GPSaparece en la línea punteada horizontal superior de l

Seite 8

112.2. MENÚS2.2.1. Estructura básica de menúsENTER Presión cortaENTER Presión largaSTART/DATA Presión cortaUP/DOWNSTOP/BACK Presión cortaBotonesSTOP/B

Seite 9

12Cada uno de los menús está organizado en una jerarquía de modos. Cuandoselecciona un modo con UP/DOWN, primero aparece el nombre del modo y, acontin

Seite 10

133. MODOS3.1. INFORMACIÓN GENERALEl Suunto X10 dispone de cinco modos distintos: Time (Hora), Alti/Baro (Altímetro/Barómetro), Compass (Brújula), Na

Seite 11

14Segundos: Muestra los segundos.Hora dual: Muestra una segunda zona horaria. (Para obtener más información sobreel cambio de formato de la fecha, con

Seite 12 - 2.2. MENÚS

153.2.3. AlarmaEl reloj permite ajustar tres tipos de alarmas independientes. Cuando la alarma se hadefinido, aparece el símbolo de la alarma en la pa

Seite 13

16Apagado de las alarmasCuando escuche la alarma, puede apagarla presionando cualquiera de los botonesdel Suunto X10. Si no presiona apaga la alarma,

Seite 14 - 3. MODOS

17comenzarán a correr. Cuando los segundos estén correctos, presione ENTER. Seactivará la selección de fecha. 6. Cambie el día con UP/DOWN y presione

Seite 15

18Desplazamiento de UTCPuede ajustar el desplazamiento de UTC en intervalos de 0,5 horas dependiendo dela zona horaria. Para zonas horarias distintas

Seite 16

ENTER Presión cortaENTER Presión largaSTART/DATA Presión cortaUP/DOWNSTOP/BACK Presión cortaBotonesSTOP/BACK Presión largaALARMTIME/DATEUNITSGENERALRE

Seite 17

193.2.5. UnitsEl menú Units (Unidades) incluye las unidades y los ajustes de formato que se utilizancon todas las funciones del Suunto X10. Producen u

Seite 18

20Ajuste de la unidad de temperaturaEl ajuste Temp (Temperatura) define la unidad en la que semostrará la temperatura. Las opciones son Celsius (°C) y

Seite 19

21Ajuste de la unidad de velocidad verticalEl ajuste Vert (Vertical) define la unidad que utiliza elaltímetro. Las opciones son metros por minuto (m/m

Seite 20

22Ajuste de los datosEl ajuste Datum (Datos) define los datos del mapa que va autilizar. (Si desea obtener más información sobre losdiferentes datos y

Seite 21

23Para ajustar el formato de posición:1. En el menú Set, desplácese hasta Units y presione ENTER. Aparecerá el menúUnits.2. Desplácese hasta Posición

Seite 22

243.2.7. GeneralEl menú General contiene varias opciones generales para su Suunto X10.Ajuste de la luzCon la opción Light puede ajustar la luz de la p

Seite 23

25Ajuste del contrasteEsta opción ajusta el contraste de la pantalla del Suunto X10. El contraste se mide enuna escala de 1 (mínimo) a 9 (máximo). El

Seite 24

263.3.MODO ALTI/BAROEl modo Alti/Baro (Altímetro/Barómetro) se utiliza para medirla altitud, la presión barométrica y la temperatura. El SuuntoX10 cal

Seite 25

27Para cambiar la opción Use: 1. En el menú Set, desplácese hasta Use y presione ENTER.Se activará el campo Alti/Baro.2. Seleccione alti o baro con UP

Seite 26

283.3.3.Uso de Baro Cuando selecciona Baro, se abre la siguiente pantallaprincipal. Tiene tres filas:Presión barométrica a nivel del mar:La primera fi

Seite 27

2CONTENIDO1. INFORMACIÓN GENERAL ... 61.1 LISTA DE CONTROL ...

Seite 28

293.3.5. Altitud de referenciaPara asegurarse de que el altímetro muestra lecturascorrectas, en primer lugar necesitará ajustar una altitud dereferenc

Seite 29

303.3.6.Barometric Memory (Memoria barométrica)La función Baro mem almacena información relacionada conel tiempo atmosférico (temperatura y presión ba

Seite 30

31Para activar o desactivar la alarma de tiempo atmosférico: 1. En el menú Set, desplácese hasta Alarm con UP/DOWN ypresione ENTER. Se abre el menú Al

Seite 31

32Alarma de altitudCon la función Altitude puede ajustar una alarma que leinformará del momento en el que haya alcanzado dichaaltitud.Para activar o d

Seite 32

33Puntos cardinales: La primera fila muestra las abreviaturas de los puntoscardinales y sus intermedios.Rumbo: La segunda fila muestra el rumbo en gra

Seite 33 - ALTITUDE

34NOTA: El modelo X10 Military puede configurarse para mostrar milésimas de pulgadaen lugar de grados, con ayuda del software Trek Manager. 3.4.2. Cal

Seite 35 - COMPLETE’

363.4.3. DeclinationPuede ajustar la declinación de la brújula manualmente o permitir que la ajuste elGPS. Las opciones de declinación de la brújula s

Seite 36

37Ajuste de la declinación de la brújula con el GPS Para ajustar la declinación de la brújula con el GPS:1. En el menú Set, Declination es el primer e

Seite 37

383.5. MODO NAVIGATIONDebe utilizar el modo Navigation cuando tenga un destino previamente planificado ydesee asegurarse de que llegará a él. El modo

Seite 38

33.3.4 Pantalla de datos de Alti/Baro ... 283.3.5 Altitud de referencia ...

Seite 39

39La pantalla principal tiene tres filas y un indicador de marcación circular:Dirección hasta el punto de controlSi el GPS está activado y ya ha local

Seite 40

40Tiempo hasta el punto de control (ttw): Muestra el tiempode viaje estimado hasta el siguiente punto de control basadoen la velocidad actual.NOTA: C

Seite 41

413. Ajuste el número de puntos de control con UP/DOWN ypresione ENTER. El número define la ubicación del punto decontrol en la ruta. Se activará el c

Seite 42

42NOTA: Si la ruta ya contiene 50 puntos de control, eldispositivo muestra el mensaje ‘ROUTE FULL’ (ruta llena).NOTA: Al crear rutas o puntos de cont

Seite 43 - ROUTE FULL’ (ruta llena)

433.5.4. Uso de una rutaUna vez que haya creado rutas, podrá utilizarlas para la navegación. También puedevisualizar puntos de control individuales.Se

Seite 44 - ROUTELIST

44Las opciones del símbolo son: Navegará desde el principio o desde el punto de control activo hasta el final de laruta. Cuando llegue al punto de con

Seite 45

45Visualización de puntos de controlPara visualizar puntos de control:1. En el menú Set, desplácese hasta Route y presioneENTER. Aparece la lista de r

Seite 46

46MyPointsLa función MyPoints almacena hasta 50 puntos de control individuales (10 de loscuales pueden ser puntos de alarma) que no estén adjuntos a u

Seite 47

473.5.5. Edición de rutas y puntos de controlPuede editar las rutas y los puntos de control que ha creado y borrar los que ya nonecesita.Edición de pu

Seite 48

48y el indicador de potencia de señal GPS muestra 5 barras, la ubicación se actualizaautomáticamente. También puede aceptar una exactitud menor presio

Seite 49 - WAYPOINT

44. SUUNTO X10 EN ACCIÓN ... 654.1 ASCENSIÓN AL MONT BLANC ...

Seite 50

493.5.6. Pantallas de datos de navegaciónTodas las pantallas de navegación muestran información relativa a la rutaseleccionada y a sus puntos de contr

Seite 51

50Resumen de rutasEl resumen muestra el nombre y lalongitud total de la ruta, el número depuntos de control y el ascenso total.Páginas de datos de los

Seite 52

51NOTA: Si está navegando en este momento y se acerca alsiguiente punto, esta página de datos del punto de controlmuestra la distancia y hora hasta di

Seite 53 - START TRACK BACK?’

52Hora estimada de camino (ete): Muestra el tiempo de viaje estimado hasta el últimopunto de control de la ruta, basado en la velocidad actual.Error e

Seite 54

533.6. MODO ACTIVITY Mientras que el modo Navigation le indica dónde ir, el modo Activity muestra surendimiento actual. Se trata del modo necesario cu

Seite 55 - LOG FILE

543.6.2.ActivityLa función Activity registra datos de un trayecto.Para utilizar la función Activity:1.En el menú Set, Activity es el primer elemento d

Seite 56

553.6.3. GPS fixEl intervalo fijo de GPS seleccionado determina la frecuenciacon la que su Suunto X10 establece una conexión con satélitey la frecuenc

Seite 57

56Mark Memp y Mark Home activan el GPS automáticamente y después de marcar elpunto de retorno en el GPS fix seleccionado anteriormente.NOTA: Si utiliz

Seite 58

57Visualización de archivos de registroPara visualizar un archivo de registro:1. View (Visualizar) se muestra en color inverso. Presione ENTER para se

Seite 59

583.6.5. Track back (registro de trayecto)Puede utilizar la función Track Back del modo Activity para navegar a lo largo decualquier archivo de regist

Seite 60

510. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ... 8611. LISTA DE DATOS DEL GPS ...

Seite 61 - MEMPOINT

593.6.6. Pantalla Activity dataLa pantalla Activity data muestra el resumen de la información para la actividad actualo, en el caso de que no disponga

Seite 62

603.7. MENÚ FUNCTIONPara acceder al menú Function (Funciones) realice una presión larga en ENTER encualquiera de las pantallas principales. El menú Fu

Seite 63

61NOTA: Asegúrese de que Activity está antes de utilizar la función Memory point(Punto de memoria). La activación de la función Memory point no acti

Seite 64

62NOTA: La posición inicial se almacena automáticamente si el valor epe es de 1 m y labarra de señal de GPS tiene cinco rectángulos. Puede aceptar una

Seite 65

631. En el menú Function, desplácese hasta Find Home ypresione ENTER. Si el GPS está activado, el dispositivomuestra la información de Find Home inmed

Seite 66 - 4. SUUNTO X10 EN ACCIÓN

64La pantalla se actualiza según el intervalo fijo del GPS seleccionado. La opción de 1segundo actualiza la pantalla constantemente. La opción de 1 mi

Seite 67

654. SUUNTO X10 EN ACCIÓN4.1. ASCENSIÓN AL MONT BLANCEn este capítulo seguirá a un alpinista americano en su viaje de dos días hasta lacumbre del Mon

Seite 68

664.1.2. Primer día de excursiónMientras comienza la excursión, Mike ajusta la posición del GPS a 1 segundo en elmodo Activity y selecciona como la

Seite 69

67A medida que va disfrutando del maravilloso paisaje hacia el Glacier de Tete Rousse,se da cuenta de que las nubes se están dispersando en el cielo,

Seite 70

684.1.3. Segundo día de excursiónJusto a su hora, Mike se despierta con el sonido de la alarma, la apaga conpresionando cualquier botón y comprueba el

Seite 71

61. INFORMACIÓN GENERALEl ordenador de muñeca Suunto X10 es un instrumento electrónico seguro de altaprecisión diseñado para su uso recreativo. El Su

Seite 72

694.2. CARRERAS DE CAMPO A TRAVÉSEsta sección describe la forma típica de utilizar su Suunto X10 en actividadesdeportivas como el ciclismo o el joggin

Seite 73

70laderas cercanas y le interesa conocer las lecturas de altitud mientras corre. Por tanto,selecciona la altitud para la fila inferior del modo Activi

Seite 74

715. SISTEMA DE POSICIONAMIENTO GLOBAL (GPS)El Suunto X10 usa el sistema de posicionamiento global (GPS) para determinar laposición del usuario. El G

Seite 75 - 6. SUUNTO TREK MANAGER

72despejadas, si es posible. • Cubiertas de madera, tela o plástico relativamente delgadasEl receptor suele funcionar bien dentro de tiendas de campañ

Seite 76

73DEDIQUE SUFICIENTE TIEMPO PARA LA MEDICIÓNCuando active el GPS, el receptor comienza a buscar señales de radio de los satélitesy en cuanto encuentra

Seite 77

74ASEGÚRESE DE QUE LA BATERÍA ESTÁ TOTALMENTE CARGADA YDESCONECTE EL GPS CUANDO NO LO NECESITEEl seguimiento de satélites consume mucha batería. Aunqu

Seite 78

756.3. INTERFAZ PARA PCCon el cable de interfaz para PC puede transferir información entre el Suunto X10 y suordenador. El cable de interfaz se entreg

Seite 79

766.4.1. Ventana del X10 (1)La barra de herramientas situada en la parte superior de la ventana del X10 incluyecuatro iconos: • Connect to X10 (Conec

Seite 80

77Si desea obtener más información sobre carga de rutas, consulte la ayuda del SuuntoTrek Manager en el menú Help (Ayuda).6.4.2. Ventana Local Data (2

Seite 81

78Cuando haga clic en el icono del menú situado en el lado derecho de la barra deherramientas, se abrirá el menú siguiente. La disponibilidad de las f

Seite 82 - 7. SUUNTO TRACK EXPORTER

71.3. RESISTENCIA AL AGUAEl Suunto X10 es resistente al agua. Su resistencia se ha medido a 100 m/330 piessegún el estándar ISO 2281 (www.iso.ch). Est

Seite 83 - 9. SUUNTOSPORTS.COM

796.4.3. Ventana Map (3)La barra de herramientas situada en la parte superior de la ventana Map (Mapa)incluye un número variable de iconos en función

Seite 84

806.4.4. Ventana Profiles (4)En esta ventana puede ver los perfiles de altitud y los detalles de velocidad exactos engráficas.La barra de herramientas

Seite 85

817. SUUNTO TRACK EXPORTERSuunto Track Exporter es una aplicación utilizada para exportar los registros de pistasde su Suunto X10 al servicio de mapa

Seite 86

823. Abra Suunto Track Exporter. Cuando el programa encuentra un dispositivoconectado, los registros de pista del dispositivo se descargan y muestrana

Seite 87

83para que pueda enviar sus datos a SuuntoSports, tendrá que disponer de uninstrumento para deportes de Suunto para poder registrar sus datos. Asimism

Seite 88 - 11. LISTA DE DATOS DEL GPS

84encontrará en la ayuda. Dicha ayuda está disponible en cada página y el icono que laidentifica se encuentra en la parte derecha de la barra que divi

Seite 89

85actividades del grupo como noticias, comentarios, eventos y registros recientes. Losmiembros de la comunidad también pueden utilizar los calendarios

Seite 90

8610. ESPECIFICACIONES TÉCNICASGeneral• Temperatura de funcionamiento: de –20 a +60 °C / de -5 a +140 °F• Temperatura de almacenamiento: de –30 a +60

Seite 91

8711. LISTA DE DATOS DEL GPSEl Suunto X10 ofrece el uso de diferentes listas de datos de GPS que se puedenactivar con el programa Suunto Trek Manager

Seite 92

88023 DAL Guinea024 EUR-F Egypt025 EUR-T Tunisia026 LEH Ghana027 LIB Liberia028 MAS Eritrea029 MER Morocco030 MIN-A Cameroon031 MIN-B Nigeria032 MPO

Seite 93

8Carga de la batería con cargadorPara cargar la batería con cargador:1. Conecte el cargador al enchufe eléctrico y sujete firmemente su clip de datos

Seite 94

89055 KGS Korean Geodetic System056 NAH-A Masirah Island (Oman)057 NAH-B United Arab Emirates058 NAH-C Saudi Arabia059 FAH Oman060 QAT Qatar061

Seite 95

90086 OGB-B England, Isle of Man and Wales087 OGB-C Scotland and Shetland Islands088 OGB-D Wales089 MOD Sardinia090 SPK-A Hungary091 SPK-B Poland0

Seite 96 - 13. GLOSARIO

91118 NAS-L Mexico119 NAR-A Alaska (excluding Aleutian Islands)120 NAR-E Aleutian Islands121 NAR-B Canada122 NAR-C CONUS123 NAR-H Hawaii124 NAR-D

Seite 97

92149 SAN-I Peru150 SAN-K Trinidad and Tobago151 SAN-L Venezuela152 ZAN Suriname153 AIA Antigua, Leeward Islands154 ASC Ascension Island155 SHB

Seite 98

93181 TRN Tern Island182 ASQ Marcus Island183 IBE Efate and Erromango Islands184 CAO Phoenix Islands185 CHI Chatham Islands (New Zealand)186 GIZ

Seite 99

94213 PUK Russia214 TAN Madagascar215 VOI Tunisia/Algeria216 VOI-2 Tunisia/Algeria217 YAC Uruguay218 RT90 Sweden254 KKJ Kartta Koordinaatisto Järj

Seite 100

9513. GLOSARIOCoordenadas cartográficas Un sistema de coordenadas cartográficas es unconjunto de líneas que se entrecruzan en ángulosrectos en un ma

Seite 101

96Distancia hasta la meta (dtf) Distancia desde la ubicación actual hasta elúltimo punto de control de la ruta (a través decada punto de control).Dis

Seite 102 - Suunto Canada Tel

97Punto de control Coordenadas de posición en un recorridoalmacenadas en la memoria del Suunto X10.Rumbo (hea) Dirección de la brújula en el recorr

Seite 103 - Suunto Oy 7/2008

9814. DESCARGO DE RESPONSABILIDADES14.1. RESPONSABILIDAD DEL USUARIONo utilice el Suunto X10 como su única ayuda en la navegación. Utilice todas lasa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare