Suunto Vyper Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Suunto Vyper herunter. Инструкция по эксплуатации SUUNTO Vyper Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство пользователя

VYPERruРуководство пользователя

Seite 2

ВниманиеВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ПРОФИЛЯ ПОГРУЖЕНИЯ И ДАЖЕВ СЛУЧАЕ СОБЛЮДЕНИЯ ПЛАНА ПОГРУЖЕНИЯ, ПРЕДПИ-САННОГО ДЕКОМПРЕССИОННЫМИ ТАБЛИЦАМИ ИЛИПОДВОДНЫМ КОМП

Seite 3

•Текст ASC TIME, если погружение представляло собой погружение с останов-кой декомпрессии•Символ «Внимание!» для дайвера, если погружение было начато

Seite 4

Рисунок 7.7. Журнал погружений, страница III. Время пребывания на поверхностии средняя глубина.Страница IV• номер погружения в серии погружений• профи

Seite 5

Рисунок 7.8. Журнал погружений, страница IV. Профиль конкретного погружения.Нажмите кнопку SMART (Выбор) один раз для переключения кнопок прокруткив р

Seite 6 - ПЬЮТЕРОВ SUUNTO

ЗамечаниеНесколько последовательных погружений считаются от-носящимися к одной серии последовательных погружений,если не истекло время запрета авиапер

Seite 7

Рисунок 7.9. Режим памяти истории погружений. [2 HISTORY]105

Seite 8

На дисплее отображается следующая информация:Рисунок 7.10. Информация истории погружений. Суммарное число погружений,продолжительность погружений в ча

Seite 9

7.4.3. Передача данных и интерфейс с ПК [3 TR-PC]Suunto DM4 с Movescount (DM4) – дополнительное программное обеспечение,значительно расширяющее функци

Seite 10

• дополнительная информация о погружении (например, нарушения командыSLOW и обязательной остановки безопасности, символ Diver Attention, заклад-ка, ме

Seite 11

7.5. MovescountMovescount – онлайновое спортивное сообщество, предлагающее вам широкийнабор инструментов для управления вашими спортивными занятиями и

Seite 12

Подводный компьютер имеет два режима моделирования:•Режим DIVE SIMULATOR•Режим DIVE PLANNING SIMULATORРисунок 7.11. Параметры Dive Simulation [2 SIMUL

Seite 13

ВниманиеКОМПАНИЯ SUUNTO НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕТОГРАНИЧЕНИЕ МАКСИМАЛЬНОЙ ГЛУБИНЫ ПОГРУЖЕНИЯДЛЯ СПОРТИВНОГО ДАЙВИНГА ЗНАЧЕНИЕМ В 40 М [130ФУТОВ] ИЛИ ГЛ

Seite 14

7.6.1. Dive Simulator [1 SIMDIVE]Dive Simulator – превосходное средство для ознакомления с подводным компью-тером и планирования ваших погружений. Ком

Seite 15

7.6.2. Dive Planning Simulator [2 SIMDIVE]Режим Dive Planning Simulator позволяет вам просмотреть текущие пределы дляпогружений без декомпрессионной о

Seite 16

ЗамечаниеЭтот дисплей отображается только в случае повторныхпогружений.ЗамечаниеРежим Dive Planning Simulator недоступен в режиме Gaugeи в режиме Erro

Seite 17

ГЛАВА 8. ПРАВИЛА УХОДА И ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОДВОДНОГОКОМПЬЮТЕРА SUUNTOПодводный компьютер SUUNTO представляет собой сложный высокоточныйприбор. Несмотря на

Seite 18

протекание электрического тока между контактами. Важно выполнить тща-тельную промывку подводного компьютера пресной водой после завершениязапланирован

Seite 19

• Защищайте устройство от ударов, воздействия чрезмерного тепла, прямыхсолнечных лучей и химикатов. Подводный компьютер не рассчитан навоздействие как

Seite 20

•ОБСЛУЖИВАНИЕПосле каждого погружения замочите устройство и тщательно промойте егопресной водой, а затем высушите мягким полотенцем. Убедитесь в том,

Seite 21

сделает его не подлежащим ремонту. Компания SUUNTO не несет никакойответственности за повреждения, вызванные наличием влаги в подводномкомпьютере, есл

Seite 22

ГЛАВА 9. ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯЗамечаниеПри необходимости замены батареи питания рекоменду-ется обратиться в авторизованный сервисный центркомпании S

Seite 23

9.2. Требуемый инструмент•Отвертка с плоским жалом 1,5 мм или специальное приспособление дляподпружиненных стержней (K5857).•Мягкая материя для чистки

Seite 24

ВниманиеВЫПОЛНЯЙТЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬ! Обяза-тельно выполняйте включение и проверку устройства пе-ред погружением, чтобы убедиться в полном отоб

Seite 25 - ГЛАВА 4. НАЧАЛО РАБОТЫ

3.Освободите стопорное кольцо крышки отсека элемента питания, нажав нанего вниз и повернув по часовой стрелке. Для упрощения поворота вы мо-жете воспо

Seite 26

10.Выполните контроль чистоты отсека батареи, держателя батареи и крышки.При необходимости очистите мягкой материей.11.Осторожно установите новую бата

Seite 27

•все настройки правильные. При необходимости выполните сброс.18.Установите подводный компьютер обратно в консоль или в чехол, и сновасмонтируйте ремен

Seite 28

Рисунок 9.1. Открытие стопорного кольца.124

Seite 29

ГЛАВА 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ10.1. Технические характеристикиРазмеры и масса:• Диаметр: 61,0 мм/2,4 дюйма• Толщина: 28 мм/1,1 дюйма• Масса: 68 г/2,4 ун

Seite 30

Отображение температуры:• Разрешение: 1°C/1°F• Диапазон отображения: от -9 до +50°C/от -9 до +122°F• Точность: ± 2°C/± 3,6°F через 20 минут после изме

Seite 31

ЗамечаниеНе оставляйте ваш подводный компьютер в местах, гдеон подвержен воздействию прямого солнечного света!Модель расчета содержания газов в тканях

Seite 32

• 100 погружений/год –>2 года• 400 погружений/год –>1 годСледующие факторы влияют на ожидаемый срок службы элемента питания:•Продолжительность п

Seite 33

10.2. Suunto RGBMПрименяемая компанией Suunto Модель ограничения градиента газообразования(Reduced Gradient Bubble Model, RGBM) представляет собой сов

Seite 34

10.2.1. Адаптивная декомпрессия RGBM компании SuuntoВ алгоритме модели RGBM компании Suunto используется коррекция предска-зываемых значений с учетом

Seite 35

ВниманиеКАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОБМЕН ИЛИ СОВМЕСТ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОДВОДНЫХ КОМПЬЮТЕРОВ ВОВРЕМЯ ИХ РАБОТЫ! Содержащаяся в компьютере инфор-мация б

Seite 36

Символ Diver Attention – Рекомендация о продлении интервала пребыванияна поверхностиНекоторые характеристики погружения в совокупности приводят к повы

Seite 37

Таблица 10.1. Пределы времени погружения без декомпрессионных остановокдля различных глубин (м)Пределы времени погружения без декомпрессионных останов

Seite 38

Таблица 10.2. Пределы времени погружения без декомпрессионных остановокдля различных глубин (футы)Пределы времени погружения без декомпрессионных оста

Seite 39 - ГЛАВА 5. ПЕРЕД ПОГРУЖЕНИЕМ

10.2.3. Высокогорные погруженияНа большой высоте над уровнем моря атмосферное давление уменьшается.После переезда в высокогорные места с большей высот

Seite 40

Перед занятием высокогорным дайвингом вы должны перевести прибор в режимAltitude Adjustment (Коррекция высоты над уровнем моря), чтобы скорректировать

Seite 41

•рассчитывается и отображается предел для предупреждения о максимальнойглубине погружения, основанный на значении 1,4 бара PO2. При необходимо-сти бол

Seite 42

ГЛАВА 11. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ11.1. Товарный знакSuunto – зарегистрированный товарный знак компании Suunto Oy.11.2. Авторское право© Suunto

Seite 43

ГЛАВА 12. ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ12.1. CEЗнак CE служит для обозначения соответствия Директиве Европейского сообще-ства по ЭМС 89/336/E

Seite 44

ГЛАВА 13. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ SUUNTOКомпания Suunto гарантирует, что в течение Гарантийного срока компания Suuntoили авторизованный сервисный центр

Seite 45

3.дефекты и предполагаемые дефекты, вызванные совместным использова-нием с любым продуктом, принадлежностью, программным обеспечениеми/или услугой, ко

Seite 46

ВниманиеПОДВОДНЫЙ КОМПЬЮТЕР НЕ ДОПУСКАЕТ ВВОДАДРОБНЫХ ЗНАЧЕНИЙ КОНЦЕНТРАЦИИ КИСЛОРОДА. НЕОКРУГЛЯЙТЕ ДРОБНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ В ПРОЦЕНТАХ! Напри-мер, значение

Seite 47

Ограничение ответственностиВ максимальной степени, допускаемой применимым законодательством, этаОграниченная гарантия является единственным и исключит

Seite 48

ГЛАВА 14. УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВАУтилизацию устройства следует выполнять предписанным образом, рассматриваяего в качестве отходов электронного оборудова

Seite 49

ГЛОССАРИЙASC RATEСокращенное обозначение скорости подъема.ASC TIMEСокращенное обозначение времени подъема.Бездекомпрессионный пределМаксимальное время

Seite 50

ДекомпрессияВремя, затрачиваемое на глубине или в диапазоне декомпрессионнойостановки до подъема на поверхность, позволяющее поглощенномуазоту естеств

Seite 51

Насыщение тканей кислородомТермин, используемый компанией Suunto для значений, отображае-мых полосковым индикатором токсичности кислорода. Значениевыр

Seite 52

Парциальное давление кислородаОграничивает максимальную глубину, на которой может безопасноиспользоваться смесь nitrox. Максимальный предел парциально

Seite 53

CNS%Предельный процент токсичности для центральной нервной системы.Также см. Насыщение тканей кислородомSURF TIMEСокращенное обозначение времени на по

Seite 54

© Suunto Oy 10 /2 01 2Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.INTERNATIONAL +358 2 284 1160AUSTRALIA 1-800-

Seite 55

ВниманиеУСТАНОВИТЕ ПРАВИЛЬНЫЙ РЕЖИМ КОРРЕКЦИИ ВЫСОТЫНАД УРОВНЕМ МОРЯ! В случае высокогорных погруженийпри значениях высоты над уровнем моря свыше 300

Seite 56

ВниманиеНЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНУЮ СКОРОСТЬ ПОДЪЕМА!Быстрые подъемы повышают риск получения травм. Выдолжны всегда выполнять обязательные и рекомендуе

Seite 57

ВниманиеНИКОГДА НЕ ПОДНИМАЙТЕСЬ ВЫШЕ ПОТОЛКА ДЕКОМ-ПРЕССИИ! Во время декомпрессии вы не должны поднимать-ся выше потолка декомпрессии. Во избежание сл

Seite 58

ВниманиеПогружение с использованием смесей газов подвергает вамрискам, отличным от рисков, связанных с погружением собычным воздухом. Эти риски не явл

Seite 59

ВниманиеКомпания Suunto рекомендует прохождение обучения мето-дам ныряния без акваланга и в области физиологии переднырянием с задержкой дыхания. Ника

Seite 60

1. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР ПОДВОДНЫХ КОМПЬЮТЕРОВSUUNTO ... 72. ПРЕДУП

Seite 61

ВниманиеУБЕДИТЕСЬ В ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТИ УСТРОЙСТВА!Попадание влаги внутрь устройства и/или отсека дляэлемента питания может привести к тяжелому повреж

Seite 62

ГЛАВА 3. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SUUNTO3.1. Перемещение по системе менюУниверсальный подводный компьютер Suunto Vyper имеет три режима работыв качестве

Seite 63

Рисунок 3.1. Экран текущего времени. Нажмите кнопку PLAN или TIME дляотображения этого экрана.3.2. Символы и функции кнопокВ приведенной ниже таблице

Seite 64

Рисунок 3.2. Кнопки подводного компьютера.Кнопка SMART (MODE)•Выполняет включение подводного компьютера•Выполняет переключение между режимом Surface (

Seite 65

•Вводит специальную закладку в память профиля во время погружения.•Выполняет прокрутку вверх вариантов выбора ( увеличивает значения)Кнопка TIME (стре

Seite 66 - ГЛАВА 6. ПОГРУЖЕНИЕ В ВОДУ

ГЛАВА 4. НАЧАЛО РАБОТЫДля максимально эффективного использования подводного компьютера SuuntoVyper вам следует выделить определенное время для выполне

Seite 67

ПЕРЕЧЕНЬ РЕЖИМОВ, ВЫБИРАЕМЫХ ПРИ ПОМОЩИ МЕНЮ1. ПАМЯТИ И ПЕРЕДАЧА ДАННЫХ [1 MEMORY]• Журнал Logbook и память профиля погружения [1 LOGBOOK]• Память ист

Seite 68

Режимы памяти и передачи данных, а также режимы моделирования описыва-ются вРаздел 7.4, «Памяти и передача данных [1 MEMORY]»и Раздел 7.6, «Режим моде

Seite 69

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ, ВЫЗЫВАЕМЫХ ПРИ ПОМОЩИ МЕНЮ1. Для задействования вызываемых при помощи меню режимов выполнитеоднократное нажатие кнопки SMART (M

Seite 70

Рисунок 4.2. Выполняйте прокрутку параметров режима при помощикнопок со стрелками вверх/ вниз.3. Нажмите кнопку SMART (Выбор) один раз для выбора треб

Seite 71

5.7. Активация и предварительные проверки ... 535.7.1. Вход в режим DIVE (ПОГРУЖЕНИЕ) ...

Seite 72

ЗамечаниеЕсли находясь в режиме, вызванном из меню, вы не на-жмете ни одну из кнопок в течение 5 минут, приборвыдает звуковой сигнал и возвращается к

Seite 73

Рисунок 4.3. Установка параметров [3 SET]4.1.1. Установка времени [2 SET TIME]Для входа в режим установки времени выберите MODE- 3 SET- 2 SET TIME.Реж

Seite 74

Рисунок 4.4. Режим установки времени [2 SET TIME]4.1.1.1. Коррекция времени [1 AdJ TIME]Для входа в режим коррекции времени выберите MODE- 3 SET- 2 SE

Seite 75

Рисунок 4.5. Коррекция значения времени.4.1.1.2. Коррекция даты [2 AdJ DATE]Для входа в режим коррекции даты выберите MODE- 3 SET- 2 SET TIME- 2 AdJDA

Seite 76

Рисунок 4.6. Режим настройки Коррекция установки даты [2 AdJ DATE].4.1.1.3. Коррекция ежедневного будильника [3 T ALARM]Вы можете запрограммировать в

Seite 77

Рисунок 4.7. Режим настройки Коррекция ежедневного будильника [3 T ALARM]4.1.2. Установка предпочтений [3 SET PREF]Для входа в режим установки предпоч

Seite 78

Рисунок 4.8. Установка времени включения подсветки. Нажатиями кнопокпрокрутки включите или выключите подсветку, и установите значение времени.4.1.2.2.

Seite 79

Рисунок 4.9. Установка модели подводного компьютера4.2. Контакты воды ACКонтакт для обнаружения воды управляет автоматическим включением режимапогруже

Seite 80

Рисунок 4.10. Датчик глубины (A), контакты для обнаружения воды / передачиданных (B)39

Seite 81

ГЛАВА 5. ПЕРЕД ПОГРУЖЕНИЕМНе пытайтесь пользоваться подводным компьютером, не прочитав полностьюнастоящее руководство пользователя, включая все предуп

Seite 82

7.3. Авиаперелеты после погружения ... 967.4. Памяти и передача данных [1 MEMORY] ...

Seite 83

5.1. RGBMРазработанная компанией Suunto Модель ограничения градиента газообразова-ния (Reduced Gradient Bubble Model, RGBM), применяемая в подводных к

Seite 84

2.После достижения глубины 18 м/60 футов замедлите всплытие до 10 м / 33футов в минуту и достигните значения глубины в пределах от 3 до 10 метров/ от

Seite 85

Таблица 5.1. Типы звуковых и визуальных сигналов тревогиПричина сигнала тревогиТип сигнала тревогиАктивация подводного компьютера.Короткий одиночный з

Seite 86

Причина сигнала тревогиТип сигнала тревогиПревышена максимально допустимая скоростьвсплытия, составляющая 10 м/мин./33 фут./мин.Отображаются предупреж

Seite 87

Причина сигнала тревогиТип сигнала тревогиПревышено предустановлен-ное время погружения.Непрерывная серия звуковых сигналов в течение24 секунд или до

Seite 88

Причина сигнала тревогиТип сигнала тревогиПревышен установленный предел парциальногодавления кислорода. Попеременное отображениезаменяется на мигающее

Seite 89

5.5. Состояния ошибкиУ подводного компьютера имеются предупреждающие индикаторы, призывающиевас отреагировать на возникновение некоторых ситуаций, зна

Seite 90

После достижения поверхности выполнение погружений запрещается по крайнеймере в течение 48 часов. Если подводный компьютер находится в постоянномрежим

Seite 91 - ГЛАВА 7. ПОСЛЕ ПОГРУЖЕНИЯ

ЗамечаниеНекоторые из параметров не могут быть изменены доистечения 5 (пяти) минут после погружения.5.6.1. Установка личных параметров / высоты над ур

Seite 92

Рисунок 5.1. Установка параметров Altitude Adjustment (Коррекция высоты надуровнем моря) и Personal Adjustment (Личные параметры). Воспользуйтеськнопк

Seite 93

11.1. Товарный знак ... 13711.2. Авторское право ...

Seite 94

Рисунок 5.2. Установка Сигнала тревоги по времени погружения. Нажатиямикнопок прокрутки включите или выключите сигнал тревоги и установите значениевре

Seite 95

Рисунок 5.3. Установка сигнала тревоги по максимальной глубине погружения.Нажатиями кнопок прокрутки включите или выключите сигнал тревоги иустановите

Seite 96

Рисунок 5.4. Установка процентного содержания и парциального давлениякислорода. Эквивалентная максимальная глубина отображается в формате 32,8м / 107

Seite 97

5.7.2. Активация режима DIVE (ПОГРУЖЕНИЕ)Если режим DIVE не ВЫКЛ., подводный компьютер автоматически активируетсяпри погружении на глубину более 0,5 м

Seite 98

Рисунок 5.6. Пуск II. Индикатор состояния элемента питания.В этот момент времени выполните предварительные проверки, чтобы убедитьсяв следующем:•прибо

Seite 99

•процентное содержание кислорода скорректировано по измеренному составусмеси обогащенного воздуха в вашем баллоне•правильно установлен предел парциаль

Seite 100

Напряжение элемента питания изменяется под действием температуры и вну-треннего окисления. Хранение прибора в течение длительного периода времениили е

Seite 101

ЗамечаниеПо соображениям безопасности задняя подсветка не рабо-тает при отображении предупреждения о разряде батареи.Дополнительный беспроводной датчи

Seite 102

Таблица 5.4. Параметры коррекции высоты над уровнем моряДиапазон значений высоты надуровнем моряСимвол на дисплееЗначение кор-рекции высо-ты над уров-

Seite 103

5.7.5. Личные настройкиСуществуют личные факторы, которые оказывают влияние на вашу предраспо-ложенность к декомпрессионной болезни. Эти факторы вы мо

Seite 104

ГЛАВА 1. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР ПОДВОДНЫХ КОМ-ПЬЮТЕРОВ SUUNTOНаручный подводный компьютер Suunto Vyper специально разработан для того,чтобы позволить

Seite 105

Эта функция служит для установки более консервативного режима компьютерас учетом личных предпочтений, и реализуется путем выбора соответствующихзначен

Seite 106

Требуемые таблицыСостояниеСим-волнадис-плееЗначениеличного пара-метраПостепенное увеличе-ние консервативногоподходаИмеются некоторые факторы илисостоя

Seite 107

•Метка STOP + CEILING при нахождении в диапазоне глубин 3–6 м/10–20футов = отображение времени обязательной остановки безопасности•Метка STOP, при нах

Seite 108

ЗамечаниеРекомендуемая Остановка безопасности, как и следует изее названия, является рекомендуемой. Если она будетпроигнорирована, это не приведет к п

Seite 109

Рисунок 5.9. Обязательная остановка безопасности. Вам предписываетсявыполнить Обязательную остановку безопасности в диапазоне глубин от 6 до 3м / от 2

Seite 110

Продолжение нарушения требования об Обязательной Остановке безопасностиоказывает влияние на модель расчета состояния тканей и подводный компьютерсокра

Seite 111

ГЛАВА 6. ПОГРУЖЕНИЕ В ВОДУВ настоящем разделе описывается работа с подводным компьютером и интер-претация отображаемой им информации. Подводный компью

Seite 112

ЗамечаниеПодводный компьютер будет оставаться в режимеSURFACE, если глубина составляет менее 1,2 м/4 футов.При значениях глубины свыше 1,2 м/4 футов п

Seite 113 - КОМПЬЮТЕРА SUUNTO

•доступное время без декомпрессионных остановок в минутах отображаетсяв среднем окне, параметр NO DEC TIME, и в виде полоскового индикаторана левой ст

Seite 114

6.1.2. ЗакладкаВы можете выполнять специальные отметки в памяти профиля в ходе погружения.Эти закладки будут отображаться в виде символа протокола пог

Seite 115

Руководство пользователя подводного компьютера Suunto Vyper содержит жиз-ненно важную информацию, которая позволит вам ознакомиться с вашим наруч-ным

Seite 116

6.1.3. Параметр Consumed Bottom Time (CBT)Доступное время без декомпрессионных остановок также отображается визуальнов виде многофункционального полос

Seite 117

6.1.4. Индикатор скорости подъемаСкорость подъема отображается графически в форме вертикального столбца,расположенного в правой части дисплея. При пре

Seite 118

При превышении максимально допустимой скорости подъема отображаютсяпятый предупреждающий сегмент SLOW и знак STOP, и показания глубины на-чинают мигат

Seite 119

Рисунок 6.4. Индикатор скорости подъема. Мигающие показания глубины,отображается предупреждение SLOW и четыре сегмента: скорость подъемапревышает 10 м

Seite 120

6.1.5. Погружения с декомпрессиейКогда значение параметра NO DEC TIME становится нулевым, ваше погружениестановится погружением с декомпрессией. Следо

Seite 121

Вместо того, чтобы требовать от вас остановок на фиксированных глубинах,подводный компьютер позволяет вам выполнять декомпрессию в диапазонеглубин (не

Seite 122

ВниманиеВАШЕ ФАКТИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ ВСПЛЫТИЯ МОЖЕТ БЫТЬБОЛЬШЕ ОТОБРАЖАЕМОГО ПРИБОРОМ! Время всплытияувеличится, если вы:•останетесь на глубине•будете выпол

Seite 123

•Диапазоном декомпрессии называется диапазон глубин между потолком иполом. Декомпрессия осуществляется в этом диапазоне. При этом важнопомнить, что пр

Seite 124 - ГЛАВА 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

В случае волнения воды поддержание постоянной глубины около поверхностиможет быть затруднительным. В этих случаях проще поддерживать дополнитель-ное р

Seite 125

Рисунок 6.7. Погружение с декомпрессией, ниже пола. Стрелка, направленнаявверх, мигающая метка ASC TIME и звуковой сигнал сообщают вам онеобходимости

Seite 126

ГЛАВА 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ И ПРИ-МЕЧАНИЯПо всему тексту настоящего руководства имеются значки, обозначающие указа-ния, связанные с безоп

Seite 127

Рисунок 6.8. Погружение с декомпрессией, выше пола. Стрелка, направленнаявверх, более не отображается, а метка ASC TIME перестала мигать, и этоозначае

Seite 128

Рисунок 6.9. Погружение с декомпрессией, в зоне потолка. Две стрелкинаправлены друг к другу («песочные часы»). Вы находитесь в оптимальной зонепотолка

Seite 129

6.1.5.5. Отображение нахождения над потолкомПри подъеме выше потолка во время декомпрессионной остановки на экранеотображается стрелка, направленная в

Seite 130

6.2. Погружение в режиме NITROXЭтот подводный компьютер может быть установлен в режим погружения состандартным воздухом (режим Air) или может быть уст

Seite 131

6.2.1.1. Значения по умолчанию для смеси nitroxВ режиме NITROX значение по умолчанию равно стандартному воздуху (21%O2). Эти значения остаются до тех

Seite 132

Рисунок 6.11. Дисплей Nitrox. Максимальная глубина, основанная наустановленных значениях O2% (21%) и PO2(1,4 бара), составляет 54,1 м/177футов.В режим

Seite 133

Рисунок 6.12. Отображение парциального давления кислорода и OLF. Звуковойсигнал предупреждает о превышении парциальным давлением кислородазначения 1,4

Seite 134

Рисунок 6.13. Альтернативный дисплей. Нажатием кнопки TIME отображаетсятекущее время, максимальная глубина и CBT.По истечении пяти секунд дисплей авто

Seite 135

Индикатор Насыщения тканей кислородом (OLF) содержит 11 сегментов, каждыйиз которых соответствует 10%.Параметр Насыщение тканей кислородом (OLF%)отобр

Seite 136

6.3. Погружение в режиме GAUGEВ случае установки режима Gauge подводный компьютер может использоватьсяв качестве прибора для дайвинга со смесью газов

Seite 137

ВниманиеНЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО НАШИ ИЗДЕЛИЯ СООТВЕТСТВУЮТОТРАСЛЕВЫМ СТАНДАРТАМ, ПРИ ИХ КОНТАКТЕ С КОЖЕЙМОГУТ ВОЗНИКНУТЬ АЛЛЕРГИЧЕСКИЕ РЕАКЦИИ ИЛИРАЗДРАЖЕ

Seite 138

ЗамечаниеРежим не предоставляет вам информации о декомпрессии.ЗамечаниеВ случае погружения в режиме GAUGE переключение междурежимами невозможно до ист

Seite 139

ГЛАВА 7. ПОСЛЕ ПОГРУЖЕНИЯПосле возвращения на поверхность подводный компьютер Suunto Vyper продол-жает отображать информацию для обеспечения безопасно

Seite 140

Рисунок 7.1. Дисплей режима Surface. Вы поднялись на поверхность послепогружения продолжительностью 18 минут, максимальная глубина которогосоставляла

Seite 141

• Значок STOP в течение 5 минут, если была не выполнена обязательнаяостановка безопасности• Er, если был нарушен потолок декомпрессионной остановки (=

Seite 142 - ГЛОССАРИЙ

В случае установки режима NITROX также отображается следующая информация:• процентное содержание кислорода, метка O2%• текущее значение насыщения ткан

Seite 143

7.3. Авиаперелеты после погруженияВ режиме DIVE в центре его окна рядом с символом самолета отображаетсявремя запрета авиаперелетов. В режиме TIME сим

Seite 144

•Дайверы, планирующие ежедневное выполнение по несколько погруженийв день или выполнение погружений, требующих декомпрессионных остановок,должны приня

Seite 145

Время и дата начала погружения регистрируются в памяти журнала Logbook.Перед погружением обязательно выполните проверку правильности установкивремени

Seite 146

Для каждого погружения выделено четыре страницы информации журнала по-гружений. Воспользуйтесь кнопками прокрутки для перехода между страницамижурнала

Seite 147 - © Suunto Oy 10 /2 01 2

Рисунок 7.5. Журнал погружений, страница I. Выполняет прокрутку различныхстраниц конкретного погружения.Страница II•значение максимальной глубиныЗамеч

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare