ruРуководство пользователяHelO2
ВНИМАНИЕНЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО НАШИ ИЗДЕЛИЯ СООТВЕТСТВУЮТОТРАСЛЕВЫМ СТАНДАРТАМ, ПРИ ИХ КОНТАКТЕ С КОЖЕЙМОГУТ ВОЗНИКНУТЬ АЛЛЕРГИЧЕСКИЕ РЕАКЦИИ ИЛИРАЗДРАЖЕ
ПРИМЕЧА-НИЕРежим планирования недоступен в режиме GAUGE и в ре-жиме Error (см. 5.6, Состояния ошибки). В режиме планиро-вания продолжительность погруж
Время и дата начала погружения регистрируются в памяти журнала Logbook.Перед погружением обязательно выполните проверку правильности установкивремени
Между самым старым и последним погружением отображается текст END OFLOGS. На трех страницах отображается следующая информация:ЖУРНАЛ ПОГРУЖЕНИЙ СОДЕРЖ
•процентное содержание гелия первой смеси газов, использовавшейся в на-чале погружения•время погружения104
Страница II•значение максимальной глубины•время на поверхности после предыдущего погружения•предупреждения•расход давления в баллоне•Процент OLF для п
ДИСПЛЕЙ ИСТОРИИ ПОГРУЖЕНИЙ. ОБЩЕЕ ЧИСЛО ПОГРУЖЕНИЙ, ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ПОГРУЖЕНИЙ В ЧАСАХ И МАКСИМАЛЬНАЯ ГЛУБИНА.7.7. Программа Suunto Dive Planner (SDP)Про
Начните разработку плана погружения с задания максимальной глубины и вре-мени погружения. Затем выполните планирование газов для погружения, нахо-жден
Обязательно применяйте альтернативные методы планирования, такие как та-блицы для дайвинга, при планировании погружения. После завершения плани-ровани
своими друзьями на веб-сайте http://www.movescount.com (см. 7.9, Movescount).Вы можете в любой момент загрузить последнюю версию DM4 с веб-сайтаhttp:/
•в ручном режиме добавить примечания, мультимедиальные данные и другуюличную информацию к хранящимся на ПК файлам данных о погружении7.9. MovescountMo
ВНИМАНИЕВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ПРОФИЛЯ ПОГРУЖЕНИЯ И ДАЖЕВ СЛУЧАЕ СОБЛЮДЕНИЯ ПЛАНА ПОГРУЖЕНИЯ, ПРЕДПИ-САННОГО ДЕКОМПРЕССИОННЫМИ ТАБЛИЦАМИ ИЛИПОДВОДНЫМ КОМП
ГЛАВА 8. ПРАВИЛА УХОДА И ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОДВОДНО-ГО КОМПЬЮТЕРА SUUNTOПодводный компьютер SUUNTO представляет собой сложный высокоточныйприбор. Несмотря
• Ваш подводный компьютер должен проходить обслуживание в авторизо-ванном сервисном центре компании SUUNTO раз в два года или послекаждых 200 погружен
• На дисплее подводного компьютера при сильном падении напряженияпитания будет отображено предупреждение в форме символа батарейки.В этом случае запре
•ОБСЛУЖИВАНИЕПосле каждого погружения замочите устройство и тщательно промойте егопресной водой, а затем высушите мягким полотенцем. Убедитесь в том,
сделает его не подлежащим ремонту. Компания SUUNTO не несет никакойответственности за повреждения, вызванные наличием влаги в подводномкомпьютере, есл
ГЛАВА 9. ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯПРИМЕЧА-НИЕПри необходимости замены батареи питания рекоменду-ется обратиться в авторизованный сервисный центркомпании
9.2. Требуемый инструмент•Отвертка с плоским жалом 1,5 мм или специальное приспособление дляподпружиненных стержней (K5857).•Мягкая материя для чистки
5.Снимите уплотнительное кольцо круглого сечения и держатель элементапитания.6.Осторожно извлеките элемент питания. Не повредите электрические контакт
13.Пропустите второй большой палец через стопорное кольцо. Нажмите сусилием этим большим пальцем на крышку, и отпустите другой палец. Убе-дитесь в том
HelO2КРЫШКА СО ЗВУКОВЫМ СИГНАЛОМФИКСИРУЮЩЕЕ КОЛЬЦООТСЕК ДЛЯ ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯУПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦОАККУМУЛЯТОРДЕРЖАТЕЛЬ ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯ120
ВНИМАНИЕКОМПАНИЯ SUUNTO НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕТОГРАНИЧЕНИЕ МАКСИМАЛЬНОЙ ГЛУБИНЫ ПОГРУЖЕНИЯДЛЯ СПОРТИВНОГО ДАЙВИНГА ЗНАЧЕНИЕМ В 40 М [130ФУТОВ] ИЛИ ГЛ
9.4. Замена элемента питания беспроводного передатчикаПРИМЕЧА-НИЕПри необходимости замены батареи питания передатчикарекомендуется обратиться в автори
9.4.1. Комплект элемента питания передатчикаВ комплект элемента питания передатчика входит литиевая батарея типа CR ½AA напряжением 3,0 В и покрытое с
6.Проверьте состояние уплотнительного кольца круглого сечения. Дефектноеуплотнительное кольцо круглого сечения может свидетельствовать о нена-дежном у
10.Осторожно установите крышку передатчика на место. Убедитесь в том, чтокрышка может быть установлена только в одном положении. Совместитетри паза на
ГЛАВА 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ10.1. Технические характеристикиРазмеры и масса:• Диаметр: 61,0 мм/2,4 дюйма• Толщина: 28 мм/1,1 дюйма• Масса: 68 г/2,4 ун
Другие дисплеи• Время погружения: от 0 до 999 мин, отсчет начинается и завершается наглубине 1,2 м / 4 фута• Время до следующего погружения: от 0 до 9
• Емкость памяти: приблизительно 80 часов погружения при интервале реги-страции данных 20 с• Разрешение глубины: 0,3 м/1 футУсловия эксплуатации:• Нор
• Значения сокращенного градиента (переменной) «M» определяются наосновании поведения при погружениях и нарушений правил погружения.Значения «M» просл
•Продолжительность погружений•Условия, в которых устройство эксплуатируется и хранится (например, принизкой температуре). При температуре ниже 10°C/50
Этот алгоритм стал значительным шагом по сравнению с классическими моде-лями Холдана, в которых не выполнялось предсказание свободного газа (микро-пуз
ВНИМАНИЕВЫПОЛНЯЙТЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬ! Обяза-тельно выполняйте включение и проверку устройства пе-ред погружением, чтобы убедиться в полном отоб
В настоящее время компания Suunto пошла еще дальше в моделировании де-компрессии, предложив техническую модель декомпрессии RGBM компанииSuunto с введ
Расчеты для тканей служат для моделирования количества азота (N2) и гелия(He), насыщающих ткани. Поступление и удаление насыщенного газа моделиру-ется
Эксперименты показали, что организм в определенной степени адаптируется кдекомпрессии в случае регулярного и частого занятия дайвингом. Два параметрал
Перед занятием высокогорным дайвингом вы должны перевести прибор в режимAltitude Adjustment (Коррекция высоты над уровнем моря), чтобы скорректировать
Отображаемая подводным компьютером информация, связанная с кислородом,организована таким образом, чтобы все предупреждения и символы отобража-лись на
ГЛАВА 11. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ11.1. Товарный знакSuunto – зарегистрированный товарный знак компании Suunto Oy.11.2. Авторское право© Suunto
ГЛАВА 12. ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ12.1. CEЗнак CE служит для обозначения соответствия Директиве Европейского сообще-ства по ЭМС 89/336/E
ГЛАВА 13. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ SUUNTOКомпания Suunto гарантирует, что в течение Гарантийного срока компания Suuntoили авторизованный сервисный центр
3.дефекты и предполагаемые дефекты, вызванные совместным использова-нием с любым продуктом, принадлежностью, программным обеспечениеми/или услугой, ко
Ограничение ответственностиВ максимальной степени, допускаемой применимым законодательством, этаОграниченная гарантия является единственным и исключит
ВНИМАНИЕКАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОБМЕН ИЛИ СОВМЕСТ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОДВОДНЫХ КОМПЬЮТЕРОВ ВОВРЕМЯ ИХ РАБОТЫ! Содержащаяся в компьютере инфор-мация б
ГЛАВА 14. УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВАУтилизацию устройства следует выполнять предписанным образом, рассматриваяего в качестве отходов электронного оборудова
ГЛОССАРИЙASC RATEСокращенное обозначение скорости подъема.ASC TIMEСокращенное обозначение времени подъема.Бездекомпрессионный пределМаксимальное время
Декомпрессионная болезньЛюбое из многочисленных заболеваний, вызванных прямо или кос-венно образованием пузырьков азота в тканях или жидкостях телав р
MODМаксимальная рабочая глубина дыхательного газа – это глубина.на которой парциальное давление кислорода (PO2) в газе превышаетбезопасный предел.Моде
ОтсекСм. «Группа тканей».OTUСокращения для термина «единица токсичности кислорода».PO2Сокращения для термина «парциальное давление кислорода».Парциаль
Серия погруженийГруппа повторных погружений, между которыми компьютер указываетна наличие определенного количества азота в организме. Когда со-держани
Эквивалентная воздушная глубинаТаблица эквивалентного парциального давления азота.147
© Suunto Oy 10 /2 01 2Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.INTERNATIONAL +358 2 284 1160AUSTRALIA 1-800-
ВНИМАНИЕПОДВОДНЫЙ КОМПЬЮТЕР НЕ ДОПУСКАЕТ ВВОДАДРОБНЫХ ЗНАЧЕНИЙ КОНЦЕНТРАЦИИ КИСЛОРОДА. НЕОКРУГЛЯЙТЕ ДРОБНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ В ПРОЦЕНТАХ! Напри-мер, значение
ВНИМАНИЕУСТАНОВИТЕ ПРАВИЛЬНЫЙ РЕЖИМ КОРРЕКЦИИ ВЫСОТЫНАД УРОВНЕМ МОРЯ! В случае высокогорных погруженийпри значениях высоты над уровнем моря свыше 300
ВНИМАНИЕНЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНУЮ СКОРОСТЬ ПОДЪЕМА!Быстрые подъемы повышают риск получения травм. Выдолжны всегда выполнять обязательные и рекомендуе
ВНИМАНИЕНИКОГДА НЕ ПОДНИМАЙТЕСЬ ВЫШЕ ПОТОЛКА ДЕКОМ-ПРЕССИИ! Во время декомпрессии вы не должны поднимать-ся выше потолка декомпрессии. Во избежание сл
ВНИМАНИЕПогружение с использованием смесей газов подвергает вамрискам, отличным от рисков, связанных с погружением собычным воздухом. Эти риски не явл
1. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР ПОДВОДНЫХ КОМПЬЮТЕРОВSUUNTO ... 81.1. Прим
ВНИМАНИЕКомпания Suunto рекомендует прохождение обучения мето-дам ныряния без акваланга и в области физиологии переднырянием с задержкой дыхания. Ника
ВНИМАНИЕВсегда используйте реалистичные значения скорости по-требления воздуха на поверхности (SAC) и консервативныезначения давления возврата при пла
ПРИМЕЧА-НИЕПереход между режимами погружения со смесью газов, иглубиномером возможен только после завершения отсчетаприбором времени запрета авиаперел
ГЛАВА 3. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SUUNTO HelO23.1. Перемещение по системе менюПодводный компьютер Suunto HelO2имеет четыре основных режима работы:1. Реж
3.2. Символы и функции кнопокВ приведенной ниже с перечнем поясняются основные функции, выполняемыекнопками подводного компьютера. Более подробное опи
Основные функцииНажатиеКнопкаСимволПереключение газа в режиме MIXED GASДлинноеUPПереключение между альтернативнымидисплеямиПереход между подрежимамиУм
ГЛАВА 4. НАЧАЛО РАБОТЫДля максимально эффективного использования подводного компьютера SuuntoHelO2вам следует выделить определенное время для выполнен
ИСПОЛЬЗУЙТЕ КНОПКИ UP И DOWN ДЛЯ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ МЕЖДУ ВРЕМЕНЕМ, ДАТОЙ, ЕДИНИЦАМИ, ПОДСВЕТКОЙ И ЗВУКОВЫМИ СИГНАЛАМИ.4.1.1. Установка времениВ режиме уст
4.1.2. Установка датыВ режиме установки Date (Дата) вы можете установить год, месяц и день. Деньнедели вычисляется автоматически на основании введенно
4.1.4. Настройка задней подсветкиВ режиме настройки Backlight (Задняя подсветка) вы можете выбрать режимыON (ВКЛ.) или OFF (ВЫКЛ.) задней подсветки, а
5.7.2. Установление связи и выбор кода ... 475.7.3. Передача данных ...
ПРИМЕЧА-НИЕВ случае выключения звуковых сигналов срабатывание бу-дильника не будет сопровождаться какой-либо звуковойсигнализацией.4.2. Контакты воды
ГЛАВА 5. ПЕРЕД ПОГРУЖЕНИЕМНе пытайтесь пользоваться подводным компьютером, не прочитав полностьюнастоящее руководство пользователя, включая все предуп
Не пытайтесь выполнять погружения с любой смесью газов помимо обычноговоздуха, не пройдя предварительно сертифицированное обучение по этомупредмету.33
5.1. Планирование погруженийПодводный компьютер Suunto HelO2предназначен для компьютеризированноготехнического дайвинга. Вы выполняете планирование и
5. выгрузить данные о последнем погружении в программу Suunto Dive Plannerи использовать эти данные для планирования следующего погружения илидля срав
ВАМ ПРЕДПИСЫВАЕТСЯ ВЫПОЛНИТЬ ГЛУБОКОВОДНУЮ ОСТАНОВКУ НА ГЛУБИНЕ 18 М. ВТОРОЙ ИНДИКАТОР УКАЗЫВАЕТ НА ТО, ЧТО ДО ЗАВЕРШЕНИЯ ВАШЕЙ ГЛУБОКОВОДНОЙ ОСТАНОВК
2.После достижения глубины 18 м/60 футов замедлите всплытие до 10 м / 33футов в минуту и достигните значения глубины в пределах от 3 до 10 метров/ от
5.4. Ограничения возможностей подводного компьютераНесмотря на то, что работа подводного компьютера основывается на современ-ных достижениях исследова
Таблица 5.1. Типы звуковых и визуальных сигналов тревогиПричина сигнала тревогиИндикация сигнала тревогиЗначение PO2превышает скорректиро-ванное значе
Причина сигнала тревогиИндикация сигнала тревогиПревышено значение глубины потолкадекомпрессии. Вы должны немедленновыполнить спуск до глубины потолка
6.1.1. Основные данные о погружении ... 756.1.2. Закладка ...
Причина сигнала тревогиИндикация сигнала тревогиДавление в баллоне достигло выбран-ного уровня сигнала тревоги по давле-нию, 10–200 бар.Два звуковых с
Причина сигнала тревогиИндикация сигнала тревогиДостигнута глубина глубоководнойостановки. Выполните обязательнуюглубоководную остановку на время,отоб
ВНИМАНИЕЕСЛИ ДИСПЛЕЙ НАСЫЩЕНИЯ ТКАНЕЙ КИСЛОРОДОМУКАЗЫВАЕТ НА ДОСТИЖЕНИЕ МАКСИМАЛЬНОГО ПРЕДЕ-ЛА, ВЫ ДОЛЖНЫ ПРИНЯТЬ НЕМЕДЛЕННЫЕ МЕРЫ ДЛЯСОКРАЩЕНИЯ ВОЗДЕ
Выход за расчетные пределыВ изделиях компании Suunto применяются самые современные устройства па-мяти и микропроцессоры, тем не менее, существуют огра
В этом времени учитывается спуск со скоростью 10 м/мин. Значения времениобеспечивают безопасный подъем до самой поверхности с использованиемимеющихся
5.7. Беспроводная передачаПрибор HelO2может использоваться совместно с поставляемым по отдельномузаказу беспроводным датчиком давления в баллоне, легк
3.Подсоедините регулятор к баллону акваланга и медленно откройте клапан.Погрузите первую ступень регулятора в воду для контроля утечек. В случаеобнару
ПРИМЕЧА-НИЕПроцедура установления связи должна быть выполненатолько один раз, перед первым использованием, и вы недолжны повторять ее.Для установления
ВНИМАНИЕПри наличии нескольких дайверов, использующих системубеспроводной передачи данных компании Suunto, обязатель-но убедитесь перед началом погруж
5.7.3. Передача данныхПосле выполнения процедуры установления связи подводный компьютер SuuntoHelO2будет принимать от датчика данные о давлении в балл
7.9. Movescount ... 1108. ПРАВИЛА УХОДА И ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОДВОДНОГО КОМПЬЮТЕРАSUUNTO
Рису-нокИндикацияОтображе-ниеCПоказания давления не изменялись в течение более чемодной минуты. Поочередно с этим сообщением будетотображаться последн
A B CD E5.8. Параметры режима MIXED GAS DIVEВ подводном компьютере Suunto HelO2имеется целый ряд задаваемых пользо-вателем функций, а также связанных
ИСПОЛЬЗУЙТЕ КНОПКИ UP И DOWN ДЛЯ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПАРАМЕТРОВ ПОГРУЖЕНИЯ.ПРИМЕЧА-НИЕНекоторые из параметров не могут быть изменены доистечения 5 (пяти) мин
КОРРЕКЦИЯ КНОПКАМИ UP И DOWN. ПОДТВЕРДИТЕ ВЫБОР КНОПКОЙ SELECT.В режиме настройки параметров режима MIXED GAS будет также отображатьсяэквивалентная ма
Значение времени ASC рассчитывается исходя из предположения о том, что выначинаете выполнение профиля подъема немедленно, и что переключение всехгазов
5.8.2. Установка сигнала тревоги по глубинеКОРРЕКЦИЯ КНОПКАМИ UP И DOWN. ПОДТВЕРДИТЕ ВЫБОР КНОПКОЙ SELECT.Настройка сигнала тревоги по глубине установ
ПРИМЕЧА-НИЕЭтот сигнал тревоги, настраиваемый в диапазоне от 1до 999 минут, может быть установлен, например, равнымвашему запланированному времени пре
5.8.5. Установка частоты отсчетовПараметр Sample Rate (Частота отсчетов) определяет то, насколько часто зна-чения глубины, давления в баллоне (если ег
КОРРЕКЦИЯ КНОПКАМИ UP И DOWN. ПОДТВЕРДИТЕ ВЫБОР КНОПКОЙ SELECT.5.8.7. Параметр измерения давления в баллонеДля беспроводной передачи данных могут быть
5.8.8. Установка кода высокого давленияПараметр HP Code (Код высокого давления) позволяет вам проверить выбранныйкод и удалить сохраненный в памяти ко
12.1. CE ... 13712.2. EN 13319 ...
5.9. Активация и предварительные проверкиВ настоящем разделе описывается порядок активации режима DIVE и приводятсяпояснения относительно предваритель
5.9.2. Активация режима DIVE (ПОГРУЖЕНИЕ)Если режим DIVE не ВЫКЛ., подводный компьютер автоматически активируетсяпри погружении на глубину более 0,5 м
•прибор отображает правильные значения температуры и глубины (0,0 м/0футов).•звуковая сигнализация работает.В случае использования дополнительного бес
5.9.3. Индикатор состояния элемента питанияНапряжение элемента питания изменяется под действием температуры и вну-треннего окисления. Хранение прибора
Дополнительный беспроводной датчик давления передает предупреждение оразряде своей батареи (batt) в случае снижения ее напряжения. Это сообщениеотобра
Диапазон значений высоты над уровнем моряЗначение коррек-ции высоты надуровнем моря1500–3000 м / 5000–10000 футовA2ПРИМЕЧА-НИЕ5.8.4, Установка личных
Личные факторы, склонные к повышению вероятности возникновения декомпрес-сионной болезни, включают (не ограничиваясь только этим):•воздействие холода
Таблица 5.5. Значения Personal Adjustment (Личных параметров)Требуемые таблицыСостояниеЗначение лично-го параметраПостепенное уменьшение кон-сервативн
ВНИМАНИЕЛичные настройки в диапазоне P0 – P-2 вызывают высокийриск ДКБ, других травм и смерти.5.10. Остановки безопасностиОстановки безопасности повсе
ЕСЛИ ОТОБРАЖАЕТСЯ STOP,ВЫПОЛНИТЕ РЕКОМЕНДУЕМУЮОСТАНОВКУ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛИТЕЛЬНОСТЬЮ 3 МИНУТЫ.ПРИМЕЧА-НИЕРекомендуемая Остановка безопасности, как и сле
ГЛАВА 1. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР ПОДВОДНЫХ КОМ-ПЬЮТЕРОВ SUUNTOНаручный подводный компьютер Suunto HelO2специально разработан для того,чтобы позволить в
На дисплее отображается знак STOP, и после достижения зоны глубин от 6 до3 м/от 20 до 10 футов, на дисплее также отображается метка CEILING (ПОТО-ЛОК)
ПРИ ОТОБРАЖЕНИИ СЛОВ CEILING И STOP ВМЕСТЕ СО СТРЕЛКОЙ, НАПРАВЛЕННОЙ ВНИЗ, НЕМЕДЛЕННО (В ТЕЧЕНИЕ 3 МИНУТ) ОПУСТИТЕСЬ ДО УРОВНЯ ПОТОЛКА ИЛИ НИЖЕ.Про
В соответствии с терминологией UHMS глубоководными остановками называютсяостановки, осуществляемые на большей глубине по сравнению с рекомендаци-ями т
ГЛАВА 6. ПОГРУЖЕНИЕ В ВОДУВ настоящем разделе описывается работа с подводным компьютером и интер-претация отображаемой им информации. Подводный компью
ПРИМЕЧА-НИЕПоля, по умолчанию отображаемые вашим подводным ком-пьютером в режиме DIVE, соответствуют полям, выбран-ным вами в режиме SURFACE.6.1.1. Ос
•максимальную глубину при текущем погружении в метрах/футах, параметрMAX•текущее время, параметр TIMEКНОПКА UP ПООЧЕРЕДНО ОТОБРАЖАЕТ ВРЕМЯ ПОГРУЖЕНИЯ
Для создания закладки в памяти профиля в ходе погружения нажмите кнопкуSELECT. При этом будет кратковременно отображено подтверждение.ДЛЯ ПОМЕЩЕНИЯ ЗА
НОРМАЛЬНАЯСКОРОСТЬ ПОДЪЕМА.ВКЛЮЧЕННАЯ ПОДСВЕТКА, СИГНАЛ ТРЕВОГИ И МИГАНИЕ ПОЛОСКОВОГО ИНДИКАТОРА СКОРОСТИ ПОДЪЕМА УКАЗЫВАЮТ НА ТО, ЧТО СКОРОСТЬ ВАШЕГО
6.1.5. Погружения с декомпрессиейКогда значение параметра NO DEC TIME становится нулевым, ваше погружениестановится погружением с декомпрессией. Следо
•время, необходимое для достижения поверхности после достижения потолкаи выполнения остановок безопасностиВНИМАНИЕВАШЕ ФАКТИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ ВСПЛЫТИЯ МОЖЕ
Руководство пользователя подводного компьютера Suunto HelO2содержитжизненно важную информацию, которая позволит вам ознакомиться с вашимнаручным подво
•Полом называется максимальная глубина, на которой время декомпрессион-ной остановки не будет увеличиваться. Декомпрессия начинается при прохо-ждении
В случае волнения воды поддержание постоянной глубины около поверхностиможет быть затруднительным. В этих случаях проще поддерживать дополнитель-ное р
СТРЕЛКА, НАПРАВЛЕННАЯ ВВЕРХ, МИГАЮЩИЙ СИМВОЛ ВРЕМЕНИ ASC И СИГНАЛ ТРЕВОГИ ТРЕБУЮТ ВЫПОЛНИТЬ ПОДЪЕМ. МИНИМАЛЬНОЕ СУММАРНОЕ ВРЕМЯ ПОДЪЕМА, ВКЛЮЧАЯ ОСТАН
6.1.5.4. Отображение нахождения в зоне потолкаПри достижении зоны потолка на дисплее будут отображаться две стрелки, на-правленные друг к другу (значо
ПОГРУЖЕНИЕ С ДЕКОМПРЕССИЕЙ, НАД ПОТОЛКОМ. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА СТРЕЛКУ, НАПРАВЛЕННУЮ ВНИЗ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ER И СИГНАЛ ТРЕВОГИ. ВЫ ДОЛЖНЫ НЕМЕДЛЕННО (В
6.2.1. Перед погружением в режиме MIXED GASВ случае установки режима MIXED GAS в подводный компьютер следует обяза-тельно ввести правильные процентные
Для задания параметров смесей nitrox, trimix и/или heliox см. 5.8.1, Установкапараметров газов.6.2.1.1. Значения по умолчанию для смеси газовВ режиме
При установке режима MIXED GAS подводный компьютер Suunto HelO2допол-нительно отображает альтернативный дисплей:•процентное содержание кислорода, метк
КНОПКА UP ПООЧЕРЕДНО ОТОБРАЖАЕТ ЗНАЧЕНИЯ PO2, OLF, ВРЕМЕНИ ПОГРУЖЕНИЯ И ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ.КНОПКА DOWN ПООЧЕРЕДНО ОТОБРАЖАЕТ ЗНАЧЕНИЯ O2:HE, МАКСИМАЛЬНО
Параметр Насыщение тканей кислородом (OLF%) отображает только большееиз этих двух значений. Расчеты кислородной токсичности основываются нафакторах, п
ГЛАВА 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ И ПРИ-МЕЧАНИЯПо всему тексту настоящего руководства имеются значки, обозначающие указа-ния, связанные с безоп
ПРИМЕЧА-НИЕПри прокрутке отображается номер смеси и параметрыO2%, He% и PO2смесей. В случае превышения предела PO2это будет отображаться миганием знач
В режиме GAUGE суммарное время погружения всегда отображается в минутахв правом нижнем углу. Кроме того, Dive Timer (таймер погружения) в центральномо
ПРИМЕЧА-НИЕВ случае погружения в режиме GAUGE переключение междурежимами невозможно до истечения обратного отсчетавремени запрета авиаперелетов (48 ч)
ГЛАВА 7. ПОСЛЕ ПОГРУЖЕНИЯПосле возвращения на поверхность подводный компьютер Suunto HelO продол-жает отображать информацию для обеспечения безопаснос
ВЫ НАХОДИТЕСЬ НА ПОВЕРХНОСТИ 15 МИНУТ ПОСЛЕ 6-МИНУТНОГО ПОГРУЖЕНИЯ. ТЕКУЩАЯ ГЛУБИНА РАВНА 0,0 М. СИМВОЛ САМОЛЕТА И ЗНАЧЕНИЕ ПАРАМЕТРА NO-FLY УКАЗЫВАЮ
7.2. Нумерация погруженийНесколько последовательных погружений считаются относящимися к одной сериипоследовательных погружений, если не был завершен о
Программного обеспечение для ПК учитывает остаточное содержание инертногогаза от предыдущих погружений при загрузке в нее профиля погружения изподводн
•Требуется минимальная продолжительность нахождения на поверхности 12часов для достижения обоснованной уверенности отсутствия у дайверасимптомов при п
7.5. Режим PLAN (ПЛАНИРОВАНИЕ)Режим PLAN включает применение средства планирования погружения (PLANNodec).7.5.1. Режим DIVE PLANNING (PLAN NoDec)Режим
ПРИ ВХОДЕ В РЕЖИМ PLANNODEC НА ДИСПЛЕЕ СНАЧАЛА КРАТКОВРЕМЕННО ОТОБРАЖАЕТСЯ ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ РАССЫЩЕНИЯ ПЕРЕД ПЕРЕХОДОМ В РЕЖИМ ПЛАНИРОВАНИЯ. ИСПОЛЬЗУЙ
Kommentare zu diesen Handbüchern