Suunto COBRA3 User Guide Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Sport und Erholung Suunto COBRA3 User Guide herunter. Инструкция по эксплуатации SUUNTO COBRA3 User Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 142
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство пользователя

ruРуководство пользователяCOBRA3

Seite 2

ВниманиеНЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО НАШИ ИЗДЕЛИЯ СООТВЕТСТВУЮТОТРАСЛЕВЫМ СТАНДАРТАМ, ПРИ ИХ КОНТАКТЕ С КОЖЕЙМОГУТ ВОЗНИКНУТЬ АЛЛЕРГИЧЕСКИЕ РЕАКЦИИ ИЛИРАЗДРАЖЕ

Seite 3

ЗамечаниеРежим планирования недоступен в режиме GAUGE и в ре-жиме Error (см. Раздел 5.5, «Состояния ошибки»). В режимепланирования продолжительность п

Seite 4

7.5.2. Режим моделирования (PLAN Simulator)Режим моделирования может использоваться для ознакомления с функциямии дисплеями устройства перед погружени

Seite 5

Этот режим может также использоваться для добавления требуемых интерваловна поверхности к моделируемым погружениям. Добавьте требуемую длительностьинт

Seite 6

7.6.1. Журнал погружений (MEM Logbook)Подводные компьютеры Suunto Cobra3 поддерживают работу с универсальнымии высокоемкими функциями Logbook (Журнал

Seite 7 - ПЬЮТЕРОВ SUUNTO

ЖУРНАЛ ПОГРУЖЕНИЙ СОДЕРЖИТ ТРИ СТРАНИЦЫ ИНФОРМАЦИИ. ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ КНОПКОЙ SELECT ДЛЯ ПЕРЕХОДА МЕЖДУ СТРАНИЦАМИ ЖУРНАЛА I, II И III. ДАННЫЕ САМОГО ПОС

Seite 8

•предупреждения•расход давления в баллонеСтраница III•температура воды•давление в баллонеЗамечаниеВ памяти будет сохранено приблизительно последние 42

Seite 9

ДИСПЛЕЙ ИСТОРИИ ПОГРУЖЕНИЙ. ОБЩЕЕ ЧИСЛО ПОГРУЖЕНИЙ, ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ПОГРУЖЕНИЙ В ЧАСАХ И МАКСИМАЛЬНАЯ ГЛУБИНА.Память истории погружений может хранить мак

Seite 10

мацией со своими друзьями на веб-сайте http://www.movescount.com (см. Раз-дел 7.8, «Movescount»). Вы можете в любой момент загрузить последнюю версиюD

Seite 11

•в ручном режиме добавить примечания, мультимедиальные данные и другуюличную информацию к хранящимся на ПК файлам данных о погружении7.8. MovescountMo

Seite 12

ГЛАВА 8. ПРАВИЛА УХОДА И ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОДВОДНОГОКОМПЬЮТЕРА SUUNTOПодводный компьютер SUUNTO представляет собой сложный высокоточныйприбор. Несмотря на

Seite 13

ВниманиеВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ПРОФИЛЯ ПОГРУЖЕНИЯ И ДАЖЕВ СЛУЧАЕ СОБЛЮДЕНИЯ ПЛАНА ПОГРУЖЕНИЯ, ПРЕДПИ-САННОГО ДЕКОМПРЕССИОННЫМИ ТАБЛИЦАМИ ИЛИПОДВОДНЫМ КОМП

Seite 14

• Ваш подводный компьютер должен проходить обслуживание в авторизо-ванном сервисном центре компании SUUNTO раз в два года или послекаждых 200 погружен

Seite 15

• На дисплее подводного компьютера при сильном падении напряженияпитания будет отображено предупреждение в форме символа батарейки.В этом случае запре

Seite 16

•ОБСЛУЖИВАНИЕПосле каждого погружения замочите устройство и тщательно промойте егопресной водой, а затем высушите мягким полотенцем. Убедитесь в том,

Seite 17

повреждениям устройства, возможно – сделает его не подлежащим ремонту.Компания SUUNTO не несет никакой ответственности за повреждения, вы-званные нали

Seite 18

ГЛАВА 9. ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯЗамечаниеПри необходимости замены батареи питания рекоменду-ется обратиться в авторизованный сервисный центркомпании S

Seite 19

9.1. Комплект элемента питанияВ комплект элемента питания входит литиевая батарея часового типа напряже-нием 3,0 В и покрытое смазкой уплотнительное к

Seite 20

4.Снимите кольцо.5.Осторожно снимите крышку с закрепленным на ней зуммером. Вы можетеснять крышку, нажав пальцем на наружную кромку крышки, одновремен

Seite 21

12.Убедитесь в том, что новое смазанное уплотнительное кольцо круглого се-чения находится в исправном состоянии. Установите его в требуемом поло-жении

Seite 22 - Замечание

Предостере-жениеПосле первых погружений следите за возможным скоплени-ем влаги под прозрачной крышкой отсека элемента пита-ния, свидетельствующем о пр

Seite 23

ГЛАВА 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ10.1. Технические характеристикиРазмеры и масса:• Диаметр: ширина 73 мм/2,85 дюйма, длина 165 мм/6,50 дюйма• Толщина: 35 м

Seite 24

ВниманиеКОМПАНИЯ SUUNTO НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕТОГРАНИЧЕНИЕ МАКСИМАЛЬНОЙ ГЛУБИНЫ ПОГРУЖЕНИЯДЛЯ СПОРТИВНОГО ДАЙВИНГА ЗНАЧЕНИЕМ В 40 М [130ФУТОВ] ИЛИ ГЛ

Seite 25

• Бездекомпрессионный предел: от 0 до 99 мин. (- - после 99 мин.)• Время подъема: от 0 до 99 мин. (- - после 99 мин.)• Глубина потолка декомпрессии: о

Seite 26

• Рабочая температура: от 0 до 40°C/от 32 до 104°F• Температура хранения: от -20 до +50°C/от -4 до +122°FРекомендуется хранение прибора в сухом месте

Seite 27 - ГЛАВА 4. НАЧАЛО РАБОТЫ

• Ожидаемый срок службы при 20°C/68°F:• 0 погружений/год –> 3 года• 100 погружений/год –>1,5 года• 300 погружений/год –>1 годСледующие фактор

Seite 28 - КНОПКОЙ SELECT

10.2. Suunto RGBMПрименяемая компанией Suunto Модель ограничения градиента газообразования(Reduced Gradient Bubble Model, RGBM) представляет собой сов

Seite 29

10.2.1. Адаптивная декомпрессия RGBM компании SuuntoВ алгоритме модели RGBM компании Suunto используется коррекция предска-зываемых значений с учетом

Seite 30

Символ Diver Attention – Рекомендация о продлении интервала пребыванияна поверхностиНекоторые характеристики погружения в совокупности приводят к повы

Seite 31 - КОМПЬЮТЕРА С ВОДОЙ

Таблица 10.1. Пределы времени погружения без декомпрессионных остановокдля различных глубин (м)Пределы времени погружения без декомпрессионных останов

Seite 32

Таблица 10.2. Пределы времени погружения без декомпрессионных остановокдля различных глубин (футы)Пределы времени погружения без декомпрессионных оста

Seite 33 - НАЖМИТЕ SELECT

10.2.3. Высокогорные погруженияНа большой высоте над уровнем моря атмосферное давление уменьшается.После переезда в высокогорные места с большей высот

Seite 34

•Предельные значения насыщения кислородом для центральной нервной си-стемы (CNS %) для давления до 1,6 бар основываются на пределах стандарта1991 г. N

Seite 35

ВниманиеВЫПОЛНЯЙТЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬ! Обяза-тельно выполняйте включение и проверку устройства пе-ред погружением, чтобы убедиться в полном отоб

Seite 36

ГЛАВА 11. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ11.1. Товарный знакSuunto – зарегистрированный товарный знак компании Suunto Oy.11.2. Авторское право© Suunto

Seite 37

ГЛАВА 12. ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ12.1. CEЗнак CE служит для обозначения соответствия Директиве Европейского сообще-ства по ЭМС 89/336/E

Seite 38

ГЛАВА 13. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ SUUNTOКомпания Suunto гарантирует, что в течение Гарантийного срока компания Suuntoили авторизованный сервисный центр

Seite 39

3.дефекты и предполагаемые дефекты, вызванные совместным использова-нием с любым продуктом, принадлежностью, программным обеспечениеми/или услугой, ко

Seite 40 - ГЛАВА 5. ПЕРЕД ПОГРУЖЕНИЕМ

Ограничение ответственностиВ максимальной степени, допускаемой применимым законодательством, этаОграниченная гарантия является единственным и исключит

Seite 41

ГЛАВА 14. УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВАУтилизацию устройства следует выполнять предписанным образом, рассматриваяего в качестве отходов электронного оборудова

Seite 42

ГЛОССАРИЙASC RATEСокращенное обозначение скорости подъема.ASC TIMEСокращенное обозначение времени подъема.Бездекомпрессионный пределМаксимальное время

Seite 43

Зона потолкаПри погружении с декомпрессионной остановкой – зона между потол-ком и потолком плюс 1,8 м / 6 футов. Этот диапазон глубин отобра-жается дв

Seite 44

Группа тканейТеоретическая концепция, применяемая для моделирования тканейтела при составлении декомпрессионных таблиц или проведениивычислений.HPСокр

Seite 45

Обогащенная дыхательная смесьnitroxТакже называется nitrox или обогащенный воздух = EANx. Воздух сдобавлением некоторого количества кислорода. Стандар

Seite 46

ВниманиеКАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОБМЕН ИЛИ СОВМЕСТ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОДВОДНЫХ КОМПЬЮТЕРОВ ВОВРЕМЯ ИХ РАБОТЫ! Содержащаяся в компьютере инфор-мация б

Seite 47

Последовательные погруженияЛюбое погружение, на пределы времени декомпрессии котороговлияет остаточный азот, поглощенный в ходе предыдущих погруже-ний

Seite 48

Токсичность для всего организмаЕще одна форма кислородной токсичности, вызываемая продолжи-тельным воздействием на организм высоких значений парциальн

Seite 49

© Suunto Oy 10 /2 01 2Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.INTERNATIONAL +358 2 284 1160AUSTRALIA 1-800-

Seite 50

ВниманиеПОДВОДНЫЙ КОМПЬЮТЕР НЕ ДОПУСКАЕТ ВВОДАДРОБНЫХ ЗНАЧЕНИЙ КОНЦЕНТРАЦИИ КИСЛОРОДА. НЕОКРУГЛЯЙТЕ ДРОБНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ В ПРОЦЕНТАХ! Напри-мер, значение

Seite 51

ВниманиеУСТАНОВИТЕ ПРАВИЛЬНЫЙ РЕЖИМ КОРРЕКЦИИ ВЫСОТЫНАД УРОВНЕМ МОРЯ! В случае высокогорных погруженийпри значениях высоты над уровнем моря свыше 300

Seite 52 - И DOWN. ПОДТВЕРДИТЕ ВЫБОР

ВниманиеНЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНУЮ СКОРОСТЬ ПОДЪЕМА!Быстрые подъемы повышают риск получения травм. Выдолжны всегда выполнять обязательные и рекомендуе

Seite 53

ВниманиеНИКОГДА НЕ ПОДНИМАЙТЕСЬ ВЫШЕ ПОТОЛКА ДЕКОМ-ПРЕССИИ! Во время декомпрессии вы не должны поднимать-ся выше потолка декомпрессии. Во избежание сл

Seite 54 - ВЫБОР КНОПКОЙ SELECT

ВниманиеПогружение с использованием смесей газов подвергает вамрискам, отличным от рисков, связанных с погружением собычным воздухом. Эти риски не явл

Seite 55

1. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР ПОДВОДНЫХ КОМПЬЮТЕРОВSUUNTO ... 82. ПРЕДУП

Seite 56

ВниманиеКомпания Suunto рекомендует прохождение обучения мето-дам ныряния без акваланга и в области физиологии переднырянием с задержкой дыхания. Ника

Seite 57

ВниманиеУБЕДИТЕСЬ В ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТИ УСТРОЙСТВА!Попадание влаги внутрь устройства и/или отсека дляэлемента питания может привести к тяжелому повреж

Seite 58

ЗамечаниеВ режиме GAUGE время запрета авиаперелетов всегдасоставляет 48 часов.23

Seite 59

ГЛАВА 3. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SUUNTO3.1. Перемещение по системе менюПодводный компьютер Suunto Cobra3 имеет четыре основных режима работы -режим ВРЕ

Seite 60

КОМПАСПАРАМЕТРЫКалибровкаМагнитное склонениеВремя ожиданияКОМПАСКОМПАСВРЕМЯСВЕТСВЕТСВЕТПОГРУЖЕНИЕПАМЯТЬСУБ-РЕЖИМЫПротоколПланИст.СУБ-РЕЖИМЫВоздухEANМа

Seite 61

3.2. Символы и функции кнопокВ приведенной ниже с перечнем поясняются основные функции, выполняемыекнопками подводного компьютера. Более подробное опи

Seite 62

Основные функцииНажатиеКнопкаСимволПереключение между альтернативнымидисплеямиПереход между подрежимамиУвеличение значенийКороткоеUPПереключение газа

Seite 63

ГЛАВА 4. НАЧАЛО РАБОТЫДля максимально эффективного использования подводного компьютера SuuntoCobra3 вам следует выделить определенное время для выполн

Seite 64

UИСПОЛЬЗУЙТЕ КНОПКИ UP И DOWNДЛЯ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ МЕЖДУ БУДИЛЬНИКОМ, ВРЕМЕНЕМ, ДАТОЙ, ЕДИНИЦАМИ, ПОДСВЕТКОЙ И ЗВУКОВЫМИ СИГНАЛАМИ.4.1.1. Установка будильн

Seite 65

4.1.2. Установка времениВ режиме установки Time (Время) вы можете установить часы, минуты и секунды,а также выбрать 12- или 24-часовой режим отображен

Seite 66

5.6. Интеграция функции контроля воздуха ... 505.6.1. Подключение устройства Suunto Cobra3 к регулятору ...

Seite 67

4.1.4. Настройка задней подсветкиВ режиме настройки Backlight (Задняя подсветка) вы можете выбрать режимыON (ВКЛ.) или OFF (ВЫКЛ.) задней подсветки, а

Seite 68 - ДЛИТЕЛЬНОСТЬЮ 3 МИНУТЫ

ЗамечаниеВ случае выключения звуковых сигналов срабатывание бу-дильника не будет сопровождаться какой-либо звуковойсигнализацией.4.2. Контакты воды AC

Seite 69 - STOP ВЫПОЛНИТЕ ОДНОМИНУТНУЮ

4.3. Обучение работе с компасомПодводный компьютер Suunto Cobra3 включает цифровой компас, который можетиспользоваться как во время погружений, так и

Seite 70

4.3.1. Дисплей компасаПодводный компьютер Suunto Cobra3 отображает картушку компаса. На картушкеизображаются главные румбы и полурумбы, кроме того, от

Seite 71

Таблица 4.1. Символы фиксированных азимутов компасаПояснениеСимволВы перемещаетесь в направлении фиксированного азимутаВы перемещаетесь под углом в 90

Seite 72 - ГЛАВА 6. ПОГРУЖЕНИЕ В ВОДУ

4.3.3.1. Calibration (Калибровка)Из-за изменений окружающего магнитного поля электронный компас подводногокомпьютера Suunto Cobra3 время от времени тр

Seite 73

ЗамечаниеПри поездках на большие расстояния рекомендуется выпол-нение перекалибровки компаса в новом пункте назначенияперед его использованием.Замечан

Seite 74

Порядок калибровки компаса:УДЕРЖИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО В ГОРИЗОНТАЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИИ МЕДЛЕННО ПОВЕРНИТЕ НА 360°.УДЕРЖИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО НЕПОДВИЖНЫМИ МЕДЛЕННОН

Seite 75 - НАЖМИТЕ КНОПКУ SELECT

4.3.3.2. Магнитное склонениеВы можете выполнить компенсацию расхождения между направлением на ис-тинный север и магнитный север при помощи функции уст

Seite 76

Кроме того, для выхода из режима COMPASS вы можете выполнить длительноенажатие кнопки SELECT.40

Seite 77

6.1. Погружение в режиме AIR (DIVE Air) ... 736.1.1. Основные данные о погружении ...

Seite 78

ГЛАВА 5. ПЕРЕД ПОГРУЖЕНИЕМНе пытайтесь пользоваться подводным компьютером, не прочитав полностьюнастоящее руководство пользователя, включая все предуп

Seite 79

Не пытайтесь выполнять погружения с любой смесью газов помимо обычноговоздуха, не пройдя предварительно сертифицированное обучение по этомупредмету.5.

Seite 80

Для оптимизации действий, предпринимаемых в различных ситуациях, связанныхс повышенным риском, была введена дополнительная категория остановки, на-зыв

Seite 81

5.3. Ограничения возможностей подводного компьютераНесмотря на то, что работа подводного компьютера основывается на современ-ных достижениях исследова

Seite 82

Причина сигнала тревогиТип сигнала тревогиДавление в баллоне достигло значения 50 бар/725фунт./кв. дюйм. Индикатор давления в баллоненачинает мигать.Т

Seite 83

Причина сигнала тревогиТип сигнала тревогиПревышена максимально допустимая скоростьвсплытия, составляющая 10 м/мин./33 фут./мин.Полосковый индикатор с

Seite 84 - СОСТАВЛЯЕТ 15 МИНУТ

Таблица 5.2. Предварительно установленные типы сигналовПричина сигнала тревогиТип сигнала тревогиПревышено предустановлен-ное значение максимальнойглу

Seite 85

Таблица 5.3. Сигналы тревоги по кислороду в режиме NITROXПричина сигнала тревогиТип сигнала тревогиПревышен установленный предел парциальногодавления

Seite 86

ВниманиеЕСЛИ ДИСПЛЕЙ НАСЫЩЕНИЯ ТКАНЕЙ КИСЛОРОДОМУКАЗЫВАЕТ НА ДОСТИЖЕНИЕ МАКСИМАЛЬНОГО ПРЕДЕ-ЛА, ВЫ ДОЛЖНЫ ПРИНЯТЬ НЕМЕДЛЕННЫЕ МЕРЫ ДЛЯСОКРАЩЕНИЯ ВОЗДЕ

Seite 87

Пропуск декомпрессииКомпьютер переключается в режим Error в случае пропуска декомпрессии, на-пример, если вы будете находиться выше уровня потолка в т

Seite 88

7.6.2. История погружений (MEM History) ... 1067.7. Suunto DM4 ...

Seite 89

5.6.1. Подключение устройства Suunto Cobra3 к регуляторуМы настоятельно рекомендуем вам, чтобы при покупке устройства Suunto Cobra3обслуживающий вас п

Seite 90

ИСПОЛЬЗУЙТЕ КНОПКИ UP И DOWN ДЛЯ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПАРАМЕТРОВ ПОГРУЖЕНИЯ.ЗамечаниеНекоторые из параметров не могут быть изменены доистечения 5 (пяти) минут

Seite 91

Настройка сигнала тревоги по глубине установлена на заводе-изготовителеравной 30 м/100 футам, однако вы можете изменить ее в соответствии с личнымипре

Seite 92 - ИНТЕРВАЛ ВРЕМЕНИ

5.7.3. Установка параметров для смеси nitroxВ случае установки режима NITROX в подводный компьютер должны быть обя-зательно введены правильные значени

Seite 93 - ГЛАВА 7. ПОСЛЕ ПОГРУЖЕНИЯ

КОРРЕКЦИЯ КНОПКАМИ UP И DOWN. ПОДТВЕРДИТЕ ВЫБОР КНОПКОЙ SELECT.ЗамечаниеЕсли для смеси MIX2 установлено значение ON (ВКЛ.), на-стройки сохраняются для

Seite 94

КОРРЕКЦИЯ КНОПКАМИ UP ИИ DOWN. ПОДТВЕРДИТЕ ВЫБОРКНОПКОЙ SELECT.5.7.5. Установка частоты отсчетовПараметр Sample Rate (Частота отсчетов) определяет то

Seite 95

5.7.6. Установка параметров Safety Stops (Остановок безопасности)/глубо-ководных остановокВ режиме AIR режим установки параметров Deep Stops (Глубоков

Seite 96

КОРРЕКЦИЯ КНОПКАМИ UP ИИ DOWN. ПОДТВЕРДИТЕ ВЫБОРКНОПКОЙ SELECT.5.7.8. Установка единиц измеренияПараметр Units (Единицы измерения) позволяет вам выбр

Seite 97

5.7.9. Параметр сигнала тревоги давления в баллонеДля сигнала тревоги давления в баллоне может быть выбрано значение «ON»(ВКЛ.) или «OFF» (ВЫКЛ.) и ди

Seite 98

5.8.1. Вход в режим DIVE (ПОГРУЖЕНИЕ)Подводный компьютер Suunto Cobra3 имеет три режима погружения: режим AIRдля погружения только со стандартным возд

Seite 99

12.3. EN 250 / FIOH ... 13213. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ SUUNTO ...

Seite 100

После активации происходит ВКЛЮЧЕНИЕ всех элементов графического дисплея,задней подсветки и звукового сигнала. После этого отображаются выбранныезначе

Seite 101 - ПОДЪЕМА

•запрограммировано требуемое число смесей, а процентное содержаниекислорода скорректированы с учетом измеренных параметров смесей nitroxв ваших баллон

Seite 102 - ПРИРАЩЕНИЯМИ

Если символ батареи отображается в режиме Surface, или если изображениена дисплее малоконтрастное или слабое, это может свидетельствовать о том,что эл

Seite 103

При программировании прибора с учетом высоты над уровнем моря вы должнывыбрать требуемые значения параметра Altitude Adjustment (Коррекция высотынад у

Seite 104

ВниманиеПереезд в высокогорные места с большей высотой надуровнем моря может привести к временному изменениюбаланса растворенного азота в вашем теле.

Seite 105

•полнота•открытое овальное окно•физические нагрузки до или после погруженияЭта функция служит для установки более консервативного режима компьютерас у

Seite 106 - ДИСПЛЕЙ ИСТОРИИ ПОГРУЖЕНИЙ

Требуемые таблицыСостояниеЗначение лично-го параметраПостепенное увеличение кон-сервативного подходаИмеются некоторые факторыили состояния рискаP1Имее

Seite 107

Таблица 5.6. Параметры модели RGBMВлияниеТребуемые таблицыПараметр RGBMПолный учет воздействия RGBMСтандартная модель RGBMкомпании Suunto (по умол-чан

Seite 108

5.9.1. Рекомендуемые Остановки безопасностиВ случае любого погружения на глубину свыше 10 м необходимо выполнитьтрехминутный отсчет времени Рекомендуе

Seite 109 - КОМПЬЮТЕРА SUUNTO

5.9.2. Обязательные Остановки безопасностиЕсли скорость подъема непрерывно превышает 10 м/33 фута в минуту в течениеболее чем 5 (пяти) секунд, результ

Seite 110

ГЛАВА 1. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР ПОДВОДНЫХ КОМ-ПЬЮТЕРОВ SUUNTOНаручный подводный компьютер Suunto Cobra3 специально разработан для того,чтобы позволить

Seite 111

Вы не должны подниматься до отметок глубины менее 3 м/10 футов, еслиотображается предупреждение об Обязательной Остановке безопасности. Придостижении

Seite 112

5.10. Глубоководные остановкиГлубоководные остановки представляют собой остановки безопасности, осуще-ствляемые на большей глубине по сравнению с трад

Seite 113

ГЛАВА 6. ПОГРУЖЕНИЕ В ВОДУВ настоящем разделе описывается работа с подводным компьютером и интер-претация отображаемой им информации. Подводный компью

Seite 114

6.1.1. Основные данные о погруженииВо время погружения без декомпрессионных остановок отображается следующаяинформация:•ваша текущая глубина в метрах/

Seite 115

•максимальную глубину при текущем погружении в метрах/футах, параметрMAX•давление в баллоне•текущее время, параметр TIMEКНОПКА DOWN ПООЧЕРЕДНО ОТОБРАЖ

Seite 116

В закладках сохраняются данные глубины, времени и температуры воды, а такжеазимута компаса (если компас был включен).Для создания закладки в памяти пр

Seite 117

Изменение вашего потребления воздуха определяется по измерениям давленияс постоянными интервалами в одну секунду за периоды длительностью 30–60секунд.

Seite 118

ЗамечаниеПри изменениях температуры давление в баллоне такжеизменяется, и, как следствие, это сказывается на резуль-татах расчета оставшегося времени

Seite 119 - ГЛАВА 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

НОРМАЛЬНАЯСКОРОСТЬ ПОДЪЕМА.ВКЛЮЧЕННАЯ ПОДСВЕТКА, СИГНАЛ ТРЕВОГИ И МИГАНИЕ ПОЛОСКОВОГО ИНДИКАТОРА СКОРОСТИ ПОДЪЕМА УКАЗЫВАЮТ НА ТО, ЧТО СКОРОСТЬ ВАШЕГО

Seite 120

6.1.6. Погружения с декомпрессиейКогда значение параметра NO DEC TIME становится нулевым, ваше погружениестановится погружением с декомпрессией. Следо

Seite 121

Руководство пользователя подводного компьютера Suunto Cobra3 содержитжизненно важную информацию, которая позволит вам ознакомиться с вашимнаручным под

Seite 122

•время, необходимое для достижения поверхности после выполнения обяза-тельных декомпрессионных погруженийЗамечаниеКроме того, могут иметься обязательн

Seite 123

•Зона потолка представляет собой оптимальную зону для остановки деком-прессии. Она представляет собой зону между минимальным значением по-толка и отме

Seite 124

В случае волнения воды поддержание постоянной глубины около поверхностиможет быть затруднительным. В этих случаях проще поддерживать дополнитель-ное р

Seite 125

СТРЕЛКА, НАПРАВЛЕННАЯ ВВЕРХ, МИГАЮЩИЙ СИМВОЛ ВРЕМЕНИ ASC И СИГНАЛ ТРЕВОГИ ТРЕБУЮТ ВЫПОЛНИТЬ ПОДЪЕМ. МИНИМАЛЬНОЕ СУММАРНОЕ ВРЕМЯ ПОДЪЕМА, ВКЛЮЧАЯ ОБЯЗА

Seite 126

6.1.6.4. Отображение нахождения в зоне потолкаПри достижении зоны потолка на дисплее будут отображаться две стрелки, на-правленные друг к другу (значо

Seite 127

ПОГРУЖЕНИЕ С ДЕКОМПРЕССИЕЙ, НАД ПОТОЛКОМ. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА СТРЕЛКУ, НАПРАВЛЕННУЮ ВНИЗ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ER И СИГНАЛ ТРЕВОГИ. ВЫ ДОЛЖНЫ НЕМЕДЛЕННО (В

Seite 128

6.2.1. Перед погружением в режиме NITROXВ случае установки режима NITROX в подводный компьютер должны быть обя-зательно введены правильные значения пр

Seite 129

Для задания параметров смесей nitrox см. Раздел 5.7.3, «Установка параметровдля смеси nitrox ».6.2.1.1. Значения по умолчанию для смеси nitroxВ режиме

Seite 130

АКТИВАЦИЯ РЕЖИМА NITROX DIVE. МАКСИМАЛЬНАЯ РАБОЧАЯ ГЛУБИНА ОСНОВАНА НА УСТАНОВЛЕННЫХ ЗНАЧЕНИЯХ O2% (21%) И PO2 (1,4 БАР.) И РАВНА 56,7 М.При установке

Seite 131

КНОПКА UPПООЧЕРЕДНО ОТОБРАЖАЕТЗНАЧЕНИЯ PO2,OLF, ВРЕМЕНИ ПОГРУЖЕНИЯ И ТЕМПЕРАТУРЫВОДЫ.КНОПКА DOWNПООЧЕРЕДНО ОТОБРАЖАЕТ ЗНАЧЕНИЯ O2, МАКСИМАЛЬНОЙ ГЛУБИН

Seite 132

ГЛАВА 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ И ПРИ-МЕЧАНИЯПо всему тексту настоящего руководства имеются значки, обозначающие указа-ния, связанные с безоп

Seite 133

Параметр Насыщение тканей кислородом (OLF%) отображает только большееиз этих двух значений. Расчеты кислородной токсичности основываются нафакторах, п

Seite 134

ЗамечаниеЕсли в течение 15 секунд не была нажата ни одна из кнопок,подводный компьютер возвращается в режим дисплея по-гружения без изменения смеси га

Seite 135

НАЖАТИЕ КНОПКИ SELECT ВО ВРЕМЯ ПОГРУЖЕНИЯ ВЫЗЫВАЕТ ЗАПИСЬ ЗАКЛАДКИ В ПАМЯТЬ ПРОФИЛЯ, СБРОС ВРЕМЕНИ ПОГРУЖЕНИЯ, И НИЖЕ ОТОБРАЖАЕТСЯ РАНЕЕ ИЗМЕРЕННЫЙ

Seite 136 - ГЛОССАРИЙ

ГЛАВА 7. ПОСЛЕ ПОГРУЖЕНИЯПосле возвращения на поверхность подводный компьютер Suunto Cobra3 про-должает отображать информацию для обеспечения безопасн

Seite 137

ВЫ НАХОДИТЕСЬ НА ПОВЕРХНОСТИ 15 МИНУТ ПОСЛЕ 6-МИНУТНОГО ПОГРУЖЕНИЯ. ТЕКУЩАЯ ГЛУБИНА РАВНА 0,0 М. СИМВОЛ САМОЛЕТА И ЗНАЧЕНИЕ ПАРАМЕТРА NO-FLY УКАЗЫВАЮ

Seite 138

7.2. Нумерация погруженийНесколько последовательных погружений считаются относящимися к одной сериипоследовательных погружений, если не был завершен о

Seite 139

7.4. Авиаперелеты после погруженияВ режиме DIVE в центре его окна рядом с символом самолета отображаетсявремя запрета авиаперелетов. В режиме TIME сим

Seite 140

•Дайверы, планирующие ежедневное выполнение по несколько погруженийв день или выполнение погружений, требующих декомпрессионных остановок,должны приня

Seite 141

7.5.1. Режим DIVE PLANNING (PLAN NoDec)Режим DIVE PLANNING (ПЛАНИРОВАНИЕ ПОГРУЖЕНИЯ) отображает времяпогружения без декомпрессии для последующего погр

Seite 142 - © Suunto Oy 10 /2 01 2

Нажатиями кнопок UP/DOWN вы можете выполнить просмотр пределов погруже-ния без декомпрессии с приращениями в 3 м/10 футов, вплоть до 45 м/150 футов.Пр

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare